YOMI読みの道

例文

だけどもを含む例文一覧

だけどもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,184件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけども
前の25件4 / 48次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが一番いい方法だと思うけど。

英語の訳

  • I think this is the best way to do it.
  • I think this is the best way.
出典: Tatoeba文番号 12057887
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ガス欠で、どこにも行けないんだ。

英語の訳

  • I can't drive anywhere because my car's out of gas.
出典: Tatoeba文番号 12037814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょうど雨も止んだし、行けるね。

英語の訳

  • The rain has just stopped. We can go.
出典: Tatoeba文番号 11924395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏の間は問題なかったんだけどね。

英語の訳

  • It wasn't a problem during summer.
出典: Tatoeba文番号 11910180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ、返事もらってないんだけど。

英語の訳

  • I haven't received a reply yet.
  • I haven't gotten a reply yet.
  • I've received no reply from you yet.
出典: Tatoeba文番号 11163388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ダメだ、何度やっても同じ結果だ。

英語の訳

  • It's no use. I get the same result every time.
出典: Tatoeba文番号 11003493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

顔、真っ青だけど、体調でも悪いの?

英語の訳

  • You look so pale. Are you sick?
出典: Tatoeba文番号 10159583
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ雨が降るはずなんだけど。

英語の訳

  • Supposedly it's going to rain soon.
出典: Tatoeba文番号 10136145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申し訳ないんだけど、今忙しいの。

英語の訳

  • I'm sorry, but I'm busy right now.
出典: Tatoeba文番号 9237293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達がひどい怪我をしてるんです。

英語の訳

  • My friend is seriously injured.
出典: Tatoeba文番号 9001345
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

静かにしててもらいたいんだけど。

英語の訳

  • I want you to be quiet.
出典: Tatoeba文番号 3459162
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムを探してもらいたいんだけど。

英語の訳

  • I want you to find Tom.
出典: Tatoeba文番号 3459160
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私も今や父とほとんど同じ背丈だ。

英語の訳

  • I'm now about as tall as my father.
出典: Tatoeba文番号 2231376
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は見かけほど難しくない。

英語の訳

  • This problem is not so difficult as it seems.
出典: Tatoeba文番号 219382
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は私に解ける程やさしい。

英語の訳

  • This problem is so easy that I can solve it.
出典: Tatoeba文番号 219374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう10分ほどお待ちいただけますか?

英語の訳

  • Would you mind waiting another ten minutes?
出典: Tatoeba文番号 194559
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

どんな意見も真実と誤りの混合だ。

英語の訳

  • Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
出典: Tatoeba文番号 182336
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢人は皆同じように考えるものだ。

英語の訳

  • Great minds think alike.
出典: Tatoeba文番号 175080
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもう一度試験を受けるべきだ。

英語の訳

  • You should try the exam again.
出典: Tatoeba文番号 163640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちだけれども、不親切だ。

英語の訳

  • Though he is rich, he is unkind.
出典: Tatoeba文番号 108196
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自慢するけれども、臆病者だ。

英語の訳

  • With all his boasting, he is a coward.
出典: Tatoeba文番号 104787
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は誰にも負けないほど勤勉です。

英語の訳

  • He is as diligent as any man alive.
出典: Tatoeba文番号 102290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勉強だけでなく運動も好きだ。

英語の訳

  • He likes sports as well as study.
出典: Tatoeba文番号 100123
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちに静かにと叫んだ。

英語の訳

  • She yelled at the children to be quiet.
出典: Tatoeba文番号 89764
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰も僕の意見など聞きたがらない。

英語の訳

  • No one wants to listen to my opinions.
出典: Tatoeba文番号 75887