YOMI読みの道

例文

たんとを含む例文一覧

たんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全28,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たんと
前の25件55 / 1149次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さん、肩揉んであげる。

英語の訳

  • Dad, I'll rub your shoulders for you.
出典: Tatoeba文番号 10677865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察に車の盗難届を出した。

英語の訳

  • I reported the theft of my car to the police.
出典: Tatoeba文番号 10674444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手紙の返事はすぐに届いた。

英語の訳

  • We received an immediate answer to our letter.
出典: Tatoeba文番号 10666287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつと駆けっこしたんだ。

英語の訳

  • I had a race with him.
出典: Tatoeba文番号 10665104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寿命が縮んだかと思ったよ。

英語の訳

  • I felt as if my life had been shortened.
出典: Tatoeba文番号 10639748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1週間で目的地に到着した。

英語の訳

  • I reached my destination in a week.
出典: Tatoeba文番号 10637328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分は正しいと思ってます。

英語の訳

  • I think I'm right.
  • I'm sure that I'm right.
  • I think that I'm right.
出典: Tatoeba文番号 10628618
TatoebaauxittCC BY 2.0 FR

映画館に行くことにしたよ。

英語の訳

  • I've decided to go to the theater.
  • I decided to go to the movie theater.
出典: Tatoeba文番号 10617599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は「うん」とうなずいた。

英語の訳

  • He nodded yes.
出典: Tatoeba文番号 10606933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは感受性豊かな人です。

英語の訳

  • Tom is a very sensitive person.
  • Tom is a very impressionable person.
出典: Tatoeba文番号 10606904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと一緒に遊んでたんだ。

英語の訳

  • I was playing with Tom.
出典: Tatoeba文番号 10593047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鳥が群れで飛んでいました。

英語の訳

  • The birds were flying in a group.
  • The birds were flying in a flock.
出典: Tatoeba文番号 10578156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの問題は楽勝で解けたよ。

英語の訳

  • It was easy for me to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 10560618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とてもたくさんの人がいた。

英語の訳

  • There were so many people.
出典: Tatoeba文番号 10560268
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大人になったら弁償します。

英語の訳

  • I'll pay you back for it when I grow up.
出典: Tatoeba文番号 10559029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のこと、本当に愛してるの?

英語の訳

  • Do you really love me?
出典: Tatoeba文番号 10548603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が言ったこと全部本当よ。

英語の訳

  • Everything I've said is true.
出典: Tatoeba文番号 10489021
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

ただで済むと思ってんのか。

英語の訳

  • You'd better not be thinking it's just gonna finish like this?!
出典: Tatoeba文番号 10486313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、そんなことしたの?

英語の訳

  • What did you do that for?
  • Why did you do that?
出典: Tatoeba文番号 10484115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行は取りやめたんだって。

英語の訳

  • He canceled his trip.
出典: Tatoeba文番号 10367748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれは本当にトムがやったの?

英語の訳

  • Was it really Tom who did that?
出典: Tatoeba文番号 10357613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんな事になったの?

英語の訳

  • How did it happen?
  • How did that happen?
出典: Tatoeba文番号 10325437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お腹が痛くなって当然だよ。

英語の訳

  • It's obvious why you have a stomachache.
出典: Tatoeba文番号 10289452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木の剪定って、したことある?

英語の訳

  • Have you ever pruned a tree?
出典: Tatoeba文番号 10252823
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サミは癌と診断されました。

英語の訳

  • Sami was diagnosed with cancer.
出典: Tatoeba文番号 10225086