使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
たんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
棚の本に届きませんか。
英語の訳
谷は滝の音を反響する。
英語の訳
鳥が空高く飛んでいた。
英語の訳
鳥が空高く飛んでいる。
英語の訳
鳥は南へ飛んで行った。
英語の訳
敵の防衛線を突破した。
英語の訳
敵はその砦を占領した。
英語の訳
敵は新兵力を投入した。
英語の訳
天気次第だと私は思う。
英語の訳
途中で先生に出会った。
英語の訳
党派は二つに分裂した。
英語の訳
冬中暖房無しで通した。
英語の訳
当時私は赤ん坊だった。
英語の訳
特に痛みはありません。
英語の訳
突然、空が暗くなった。
英語の訳
突然、空が曇ってきた。
英語の訳
突然、明かりが消えた。
英語の訳
突然計画が変更された。
英語の訳
突然人が玄関に現れた。
英語の訳
突然船は埠頭を離れた。
英語の訳
突然船長は船を離れた。
英語の訳
突然彼らは笑い出した。
英語の訳
熱湯が突然吹き出した。
英語の訳
犯人は窃盗を自供した。
英語の訳
彼が怒ったのも当然だ。
英語の訳