YOMI読みの道

例文

たんとを含む例文一覧

たんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全28,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たんと
前の25件25 / 1149次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は川に飛び込んだ。

英語の訳

  • We plunged into the river.
  • We jumped into the river.
出典: Tatoeba文番号 151439
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は川へ飛び込んだ。

英語の訳

  • We plunged into the river.
出典: Tatoeba文番号 151437
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車が正面衝突した。

英語の訳

  • The cars collided head on.
出典: Tatoeba文番号 150051
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分ひとりで勉強したの?

英語の訳

  • Did you study by yourself?
出典: Tatoeba文番号 150019
TatoebaCC BY 2.0 FR

若者が突然入ってきた。

英語の訳

  • A young man barged in unexpectedly.
出典: Tatoeba文番号 148762
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相と閣僚が辞任した。

英語の訳

  • The premier and his cabinet colleagues resigned.
出典: Tatoeba文番号 148423
TatoebaCC BY 2.0 FR

住民は当事者に背いた。

英語の訳

  • The inhabitants rebelled against the ruler.
出典: Tatoeba文番号 148076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

準備万端整っています。

英語の訳

  • Everything is all arranged.
出典: Tatoeba文番号 147584
TatoebaCC BY 2.0 FR

女房が突然泣き出した。

英語の訳

  • My wife burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 147230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寝室で物音が聞こえた。

英語の訳

  • I heard a noise in the bedroom.
出典: Tatoeba文番号 145637
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい新幹線の速いこと!

英語の訳

  • How fast the new Shinkansen goes!
出典: Tatoeba文番号 145370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい彼はどんな人なの?

英語の訳

  • What's the scoop on your new boyfriend?
出典: Tatoeba文番号 145343
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

神は天と地を創造した。

英語の訳

  • God created the heaven and the earth.
出典: Tatoeba文番号 144903
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は村に住んでいた。

英語の訳

  • People lived in villages.
出典: Tatoeba文番号 144085
TatoebaCC BY 2.0 FR

青天白日の身となった。

英語の訳

  • He was completely cleared of the charge against him.
出典: Tatoeba文番号 142560
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は一晩中泣いた。

英語の訳

  • The baby screamed all night.
出典: Tatoeba文番号 142189
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週一日休みを取った。

英語の訳

  • I took a day off last week.
出典: Tatoeba文番号 141821
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日京都で彼にあった。

英語の訳

  • The other day, I met him in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 141467
TatoebaCC BY 2.0 FR

千人くらいの人がいた。

英語の訳

  • There were toward a thousand people.
  • There were about 1,000 people.
  • There were about a thousand people.
出典: Tatoeba文番号 141433
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は傷跡をもたらす。

英語の訳

  • Wars bring scars.
出典: Tatoeba文番号 141261
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦闘ロボJAは暴走した。

英語の訳

  • The battle robot JA went berserk.
出典: Tatoeba文番号 141232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

他人の事は心配するな。

英語の訳

  • Don't worry about others.
出典: Tatoeba文番号 138499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太郎と呼んでください。

英語の訳

  • Please call me Taro.
出典: Tatoeba文番号 138062
TatoebaCC BY 2.0 FR

大金を持つと怖くなる。

英語の訳

  • If you have a lot of money, you will become afraid.
出典: Tatoeba文番号 137573
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大切なことなんだから。

英語の訳

  • Now, this is really important.
出典: Tatoeba文番号 137448