YOMI読みの道

例文

たんこぶを含む例文一覧

たんこぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全2,428件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たんこぶ
1 / 98次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部やったの?

英語の訳

  • Did you do all this?
出典: Tatoeba文番号 11052275
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞どこ置いたっけ?

英語の訳

  • Where did I put the newspaper?
出典: Tatoeba文番号 11795454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文を変更しました。

英語の訳

  • I changed the sentence.
出典: Tatoeba文番号 9520405
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これ全部買いたい。

英語の訳

  • I want to buy them all.
  • I want to buy all of these.
出典: Tatoeba文番号 3459181
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ自分で描いたの?

英語の訳

  • Did you draw this yourself?
出典: Tatoeba文番号 3093923
TatoebahambirdCC BY 2.0 FR

この新聞は只です。

英語の訳

  • This newspaper is free.
出典: Tatoeba文番号 552423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少しは気分良くなった?

英語の訳

  • Are you feeling any better?
出典: Tatoeba文番号 10624234
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部あなたのもの?

英語の訳

  • Is this all yours?
出典: Tatoeba文番号 8748340
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

これ全部あなたの責任?

英語の訳

  • Are you behind all of this?
出典: Tatoeba文番号 4900411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここが鈍く痛いんです。

英語の訳

  • I have a dull ache here.
出典: Tatoeba文番号 10908266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、子供はいないよ。

英語の訳

  • They have no children, for all I know.
出典: Tatoeba文番号 10763987
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞って、どこに置いた?

英語の訳

  • Where did you put the newspaper?
出典: Tatoeba文番号 10585429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の分も残しといてよ。

英語の訳

  • Leave some for me, too.
出典: Tatoeba文番号 10528421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本全部あなたのなの?

英語の訳

  • Are all these books yours?
出典: Tatoeba文番号 9835044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

危ない所だったんだよ。

英語の訳

  • I had a close shave.
出典: Tatoeba文番号 9725217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分ですることにした。

英語の訳

  • I've decided to do that by myself.
  • I decided to do it by myself.
  • I decided to do it myself.
出典: Tatoeba文番号 8582179
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは多分怒っている。

英語の訳

  • Tom is probably angry.
出典: Tatoeba文番号 2626314
TatoebaCC BY 2.0 FR

この食事は二人分ある。

英語の訳

  • This meal is adequate for two.
出典: Tatoeba文番号 221053
TatoebaCC BY 2.0 FR

この単語を省きなさい。

英語の訳

  • Leave out this word.
出典: Tatoeba文番号 220635
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ミルクは全部こぼれた。

英語の訳

  • All of the milk was spilled.
出典: Tatoeba文番号 195039
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気は気体の混合物だ。

英語の訳

  • Air is a mixture of gases.
出典: Tatoeba文番号 179377
TatoebaCC BY 2.0 FR

降伏条件は過酷だった。

英語の訳

  • The surrender terms were harsh.
出典: Tatoeba文番号 173264
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は漫画本を喜ぶ。

英語の訳

  • Children delight in comic books.
出典: Tatoeba文番号 168407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は横浜を見物した。

英語の訳

  • We did the sights of Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 151645
TatoebaCC BY 2.0 FR

多分彼は来ないだろう。

英語の訳

  • I dare say he will not come.
出典: Tatoeba文番号 138242