YOMI読みの道

例文

たらりを含む例文一覧

たらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全6,176件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たらり
前の25件5 / 248次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幾らぐらいあれば足りそう?

英語の訳

  • Approximately how much would be sufficient?
  • If I had it, how much would seem sufficient to you?
出典: Tatoeba文番号 11580290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鳥の描き方がわからない。

英語の訳

  • I don't know how to draw a bird.
出典: Tatoeba文番号 11101228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人の愛は実らなかった。

英語の訳

  • Their love did not bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 11021538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

修学旅行は奈良だったよ。

英語の訳

  • We went on a school trip to Nara.
出典: Tatoeba文番号 10749672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、留年したらしいよ。

英語の訳

  • It seems Tom is repeating a year.
  • It seems Tom is redoing a year.
  • It seems Tom is being held back a year.
出典: Tatoeba文番号 10309241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段から一人で旅してるの?

英語の訳

  • Do you usually travel alone?
出典: Tatoeba文番号 10157815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事から帰ったばかりよ。

英語の訳

  • I just got back from work.
出典: Tatoeba文番号 9553773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは飛行機から降りた。

英語の訳

  • Tom got off the plane.
出典: Tatoeba文番号 8879349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人とも酔っぱらってるの?

英語の訳

  • Are you both drunk?
出典: Tatoeba文番号 8724691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい帽子が要りそうね。

英語の訳

  • You need a new hat.
出典: Tatoeba文番号 8720578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は暗い中、一人でいた。

英語の訳

  • He was alone in the dark.
出典: Tatoeba文番号 8649201
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはジープから降りた。

英語の訳

  • Tom got out of the jeep.
出典: Tatoeba文番号 8590035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

取り急ぎ連絡いたします。

英語の訳

  • I will contact you presently.
  • I will contact you shortly.
  • I will contact you soon.
出典: Tatoeba文番号 8424871
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは将来何になりたいの?

英語の訳

  • Tom, what do you want to be in the future?
出典: Tatoeba文番号 3564033
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

売春宿で働くつもりです。

英語の訳

  • I plan to work in a brothel.
出典: Tatoeba文番号 3456423
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

協力できたら嬉しいです。

英語の訳

  • I'd be happy to cooperate.
出典: Tatoeba文番号 3402131
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはそれらを両方見た。

英語の訳

  • Tom looked at them both.
出典: Tatoeba文番号 3399524
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

桜の木を切り倒しました。

英語の訳

  • I cut down a cherry tree.
出典: Tatoeba文番号 2982136
TatoebahutianCC BY 2.0 FR

彼らはお祭りを中止した。

英語の訳

  • They cancelled the festival.
  • They canceled the festival.
出典: Tatoeba文番号 2349395
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

主人は呼び鈴を鳴らした。

英語の訳

  • Master rang the bell.
出典: Tatoeba文番号 1241109
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は野原中を走り回った。

英語の訳

  • I ran around the field.
出典: Tatoeba文番号 1039970
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりに忙しかったから。

英語の訳

  • Because I was too busy.
出典: Tatoeba文番号 230346
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり暑いので働けない。

英語の訳

  • It is too hot to work.
出典: Tatoeba文番号 230318
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ケンが木から下りてきた。

英語の訳

  • Ken climbed down from the tree.
出典: Tatoeba文番号 225200
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は洪水で孤立した。

英語の訳

  • The village was isolated by the flood.
出典: Tatoeba文番号 208300