使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
たった一つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一般に人々は新しい法律に反対である。
英語の訳
一目見て彼が疲れているのがわかった。
英語の訳
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
英語の訳
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
英語の訳
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
英語の訳
私たちは一列にならんでバスを待った。
英語の訳
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
英語の訳
私はできるだけ一生懸命やるつもりだ。
英語の訳
私は分割払いより一括払いの方がいい。
英語の訳
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
英語の訳
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
英語の訳
彼はしきりと一財産作りたがっている。
英語の訳
彼は犬一匹だけを連れとして旅をした。
英語の訳
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
英語の訳
彼は自分が一角の人物であると思った。
英語の訳
彼らは何一つ不自由なものはなかった。
英語の訳
彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
英語の訳
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
英語の訳
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
英語の訳
美しい女性が私の一列前に座っていた。
英語の訳
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
英語の訳
両者は解決に向かって一歩踏み出した。
英語の訳
そこに一日中ただ立っているつもりかい?
英語の訳
トムとメアリーはいつも一緒に食べます。
英語の訳
チャイムが鳴って、みな一斉に席を立つ。
英語の訳