YOMI読みの道

例文

たった一つを含む例文一覧

たった一つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全927件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たった一つ
1 / 38次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

危機一髪だった。

英語の訳

  • That was a close shave.
出典: Tatoeba文番号 1272428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴を一足買ったよ。

英語の訳

  • I bought a pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 179242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一円も使わなかった。

英語の訳

  • I didn't spend a penny.
出典: Tatoeba文番号 11257897
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一銭も使わなかった。

英語の訳

  • I didn't spend a penny.
出典: Tatoeba文番号 11257895
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

一回使っただけです。

英語の訳

  • I've only used it once.
  • I only used it once.
出典: Tatoeba文番号 2976128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この靴は一年もった。

英語の訳

  • These shoes have lasted one year.
出典: Tatoeba文番号 222259
TatoebaCC BY 2.0 FR

一行は京都に着いた。

英語の訳

  • The party arrived in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 190621
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a cloud was to be seen.
出典: Tatoeba文番号 189361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は靴を一足買った。

英語の訳

  • I bought a pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 157508
TatoebaCC BY 2.0 FR

星一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen.
出典: Tatoeba文番号 143033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一つの時代が終わった。

英語の訳

  • An era has come to an end.
出典: Tatoeba文番号 12845851
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は常に一生懸命働く。

英語の訳

  • He is accustomed to working hard.
出典: Tatoeba文番号 1182459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一週間雨が降り続いた。

英語の訳

  • It kept raining for a week.
  • It rained for a week.
出典: Tatoeba文番号 190562
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨は一週間降り続いた。

英語の訳

  • The rain lasted a week.
  • It rained for a week.
出典: Tatoeba文番号 189550
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空には雲一つなかった。

英語の訳

  • There wasn't a cloud in the sky.
  • There was not a cloud in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一冊の本を買った。

英語の訳

  • I bought a book.
出典: Tatoeba文番号 158486
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は一財産を作った。

英語の訳

  • My uncle made a fortune.
出典: Tatoeba文番号 147926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一足の靴を買った。

英語の訳

  • He bought a pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 109912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は銃を一発うった。

英語の訳

  • She shot a gun.
出典: Tatoeba文番号 88767
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本が一冊棚から落ちた。

英語の訳

  • A book dropped from the shelf.
出典: Tatoeba文番号 81671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で来るつもりだった。

英語の訳

  • I'd planned to come alone.
  • I was going to come alone.
出典: Tatoeba文番号 12302308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人でするつもりだった。

英語の訳

  • I thought I'd do that by myself.
  • I planned on doing that alone.
  • I planned to do that alone.
出典: Tatoeba文番号 11897971
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何一つ理解できなかった。

英語の訳

  • I understood absolutely nothing.
  • I couldn't understand anything.
  • I wasn't able to understand anything.
出典: Tatoeba文番号 10631919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何一つ分かってなかった。

英語の訳

  • I understood absolutely nothing.
  • I couldn't understand anything.
  • I couldn't understand anything at all.
出典: Tatoeba文番号 10631916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一昨日は月曜日だったよ。

英語の訳

  • The day before yesterday was Monday.
出典: Tatoeba文番号 10470698