使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ただ食いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
英語の訳
私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
英語の訳
私は食べ物が無いために餓死するところだった。
英語の訳
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
英語の訳
彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。
英語の訳
彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。
英語の訳
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
英語の訳
毎日、ニンニクを1かけ食べると、体にいいのかな?
英語の訳
日本食の店に行く度に、箸を持って帰ってるんだ。
英語の訳
トムが若かった頃は、毎日卵を3つ食べてたんだ。
英語の訳
どうして誰も私が作ったものを食べようとしないの?
英語の訳
出された食べ物は好き嫌いせずいただきましょう。
英語の訳
晩ご飯をたっぷり食べて、私のお腹も大満足だよ。
英語の訳
例年、うちでは感謝祭の日に七面鳥を食べるんだ。
英語の訳
トムが言うには、何も食べたくなかったんだって。
英語の訳
種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
英語の訳
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
英語の訳
今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。
英語の訳
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
英語の訳
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
英語の訳
なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
英語の訳
わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
英語の訳
ほとんど食べない事を決して残念だとは思わない。
英語の訳
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
英語の訳
私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
英語の訳