YOMI読みの道

例文

ただの人を含む例文一覧

ただの人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ただの人
前の25件20 / 75次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。

英語の訳

  • It's easy for that man to compose a good poem.
出典: Tatoeba文番号 230777
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人ははっきりした個性を持った人だ。

英語の訳

  • He is a man of striking individuality.
出典: Tatoeba文番号 230733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんなことを人に言われたのは初めてだ。

英語の訳

  • It's the first time that anybody said something like that to me.
出典: Tatoeba文番号 229583
TatoebaCC BY 2.0 FR

エイズで苦しんでいる人の数は増大した。

英語の訳

  • The number of people suffering from AIDS has increased.
出典: Tatoeba文番号 228033
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、他の人は誰も動いてはいません。

英語の訳

  • But everyone else is still.
出典: Tatoeba文番号 216303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。

英語の訳

  • She was alone with her baby in the house.
出典: Tatoeba文番号 212132
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果は多くの人にとって驚きだった。

英語の訳

  • The results came as a surprise to many people.
出典: Tatoeba文番号 211114
TatoebaCC BY 2.0 FR

その殺人の動機は誰にもないようだった。

英語の訳

  • Nobody seemed to have a motive for the murder.
出典: Tatoeba文番号 210497
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人達はまた他人に公平であるべきだ。

英語の訳

  • They should also be fair to others.
出典: Tatoeba文番号 208737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その先生はいつも相談しやすい人だった。

英語の訳

  • The teacher has always been easy to consult with.
出典: Tatoeba文番号 208542
TatoebaCC BY 2.0 FR

その先生は病人だということが分かった。

英語の訳

  • The teacher turned out to be sick.
出典: Tatoeba文番号 208525
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は知識の泉ともいうべき人だった。

英語の訳

  • The man was a fountain of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 208023
TatoebaCC BY 2.0 FR

その文句は、人を侮辱するためのものだ。

英語の訳

  • The phrase is meant to insult people.
出典: Tatoeba文番号 206871
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その老婦人はやっとの事で階段を上った。

英語の訳

  • The old lady climbed the stairs with difficulty.
  • The old woman climbed the stairs with difficulty.
出典: Tatoeba文番号 206082
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。

英語の訳

  • It was a ship with a crew of 25 sailors.
出典: Tatoeba文番号 205584
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人々がその広告にだまされた。

英語の訳

  • Many people were deceived by the advertisement.
出典: Tatoeba文番号 203774
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。

英語の訳

  • Tom is the taller of the two boys.
出典: Tatoeba文番号 200128
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな2人ずつの組になって踊り出した。

英語の訳

  • Everyone formed couples and began dancing.
出典: Tatoeba文番号 195023
TatoebaCC BY 2.0 FR

一見、彼は親切で優しい人のようだった。

英語の訳

  • At first sight, he seemed kind and gentle.
出典: Tatoeba文番号 190662
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で外出するとは彼女も不注意だった。

英語の訳

  • It was careless of her to go out alone.
出典: Tatoeba文番号 190494
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。

英語の訳

  • Too much drinking will make your life a ruin.
出典: Tatoeba文番号 189966
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。

英語の訳

  • The population of your city is about five times as large as that of my town.
出典: Tatoeba文番号 178265
TatoebaCC BY 2.0 FR

現役から引退した人は足が遠のくものだ。

英語の訳

  • People rarely come to see you once you are retired.
出典: Tatoeba文番号 174820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

困っている人を助けるのは大事な事だよ。

英語の訳

  • It's important to help people who are in trouble.
出典: Tatoeba文番号 171004
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私にはそのことで相談する友人がいない。

英語の訳

  • I have no friend with whom to talk about it.
出典: Tatoeba文番号 164700