YOMI読みの道

例文

たじたじを含む例文一覧

たじたじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全36,193件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たじたじ
前の25件19 / 1448次の25件
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

昨日地震があった。

英語の訳

  • There was an earthquake yesterday.
  • Yesterday there was an earthquake.
出典: Tatoeba文番号 342174
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は幸せに感じる。

英語の訳

  • I feel happy.
出典: Tatoeba文番号 236863
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1時間前に出たよ。

英語の訳

  • He left an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 235771
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

40年が過ぎ去った。

英語の訳

  • Forty years passed.
出典: Tatoeba文番号 235241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

7時に起きました。

英語の訳

  • I got up at seven.
出典: Tatoeba文番号 234982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あまり人に頼るな。

英語の訳

  • Don't depend on other people too much.
出典: Tatoeba文番号 230312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれなら絶対大丈夫!

英語の訳

  • If that's the case that's absolutely fine.
出典: Tatoeba文番号 229746
TatoebaCC BY 2.0 FR

エマは虚弱体質だ。

英語の訳

  • Emma has a very poor constitution.
出典: Tatoeba文番号 227943
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ケンの順番が来た。

英語の訳

  • Ken's turn came.
出典: Tatoeba文番号 225186
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご同情いたします。

英語の訳

  • Please accept my sympathies.
出典: Tatoeba文番号 217038
TatoebaCC BY 2.0 FR

その患者は重態だ。

英語の訳

  • The patient is in critical condition.
出典: Tatoeba文番号 211601
TatoebaCC BY 2.0 FR

その銃は暴発した。

英語の訳

  • The gun went off by accident.
出典: Tatoeba文番号 209428
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夢は実現した。

英語の訳

  • The dream has come true.
出典: Tatoeba文番号 206584
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

それじゃまた明日。

英語の訳

  • See you tomorrow.
  • See you tomorrow!
  • I'll see you tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 205817
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

だいたい6時です。

英語の訳

  • It's almost six o'clock.
出典: Tatoeba文番号 203977
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たった10ドルだぜ。

英語の訳

  • It only costs $10.00!
出典: Tatoeba文番号 203596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアをこじ開けた。

英語の訳

  • The door was broken open.
  • The door was forced open.
出典: Tatoeba文番号 201820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひじを痛めました。

英語の訳

  • I hurt my elbow.
出典: Tatoeba文番号 197594
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっと順番がきた。

英語の訳

  • At last, my turn came.
  • My turn finally came.
出典: Tatoeba文番号 193065
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は悪事を重ねた。

英語の訳

  • He committed one crime after another.
出典: Tatoeba文番号 191419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降りはじめた。

英語の訳

  • The rain began to fall.
  • It has started raining.
出典: Tatoeba文番号 189746
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

雨降って地固まる。

英語の訳

  • After rain comes fair weather.
  • Adversity strengthens the foundations.
  • What doesn't kill you makes you stronger.
出典: Tatoeba文番号 189526
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くで銃声がした。

英語の訳

  • We heard shots in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188696
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

家は炎上していた。

英語の訳

  • The house was in flames.
出典: Tatoeba文番号 187011
TatoebaCC BY 2.0 FR

家は地震で倒れた。

英語の訳

  • The house collapsed in an earthquake.
出典: Tatoeba文番号 187005