YOMI読みの道

例文

たこまんまを含む例文一覧

たこまんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全7,776件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たこまんま
前の25件37 / 312次の25件
TatoebajpshepherdCC BY 2.0 FR

私は日本語を話すことができます。

英語の訳

  • I speak Japanese.
  • I can speak Japanese.
出典: Tatoeba文番号 3605399
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

うちの息子を見かけませんでしたか?

英語の訳

  • Have you seen my son?
出典: Tatoeba文番号 3604384
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人に聞く前に少しは自分で調べたら?

英語の訳

  • How about doing a bit of research on your own before asking for help?
出典: Tatoeba文番号 3513007
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本にも似たような諺はありますか?

英語の訳

  • Is there a similar proverb in Japan?
出典: Tatoeba文番号 3044964
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

この映画は今まで見た中で一番だ。

英語の訳

  • This is the best movie I've ever seen.
出典: Tatoeba文番号 2974379
TatoebatoguCC BY 2.0 FR

電話会社は先月私を解雇しました。

英語の訳

  • The phone company cut me off last month.
出典: Tatoeba文番号 2932743
TatoebathayneCC BY 2.0 FR

単純にこの例で考えてみましょう。

英語の訳

  • Let's simply look at this example.
出典: Tatoeba文番号 2828940
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

公園のベンチは全部埋まっていた。

英語の訳

  • The park benches were all occupied.
出典: Tatoeba文番号 2790226
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

太陽は山の向こうへ沈んでいった。

英語の訳

  • The sun descended behind the mountains.
  • The sun went down behind the mountains.
  • The sun went behind the mountains.
出典: Tatoeba文番号 2680856
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、聞こえませんでした。

英語の訳

  • I'm sorry, I didn't hear you.
  • Sorry, I didn't hear you.
  • Sorry, I couldn't hear you.
出典: Tatoeba文番号 2519008
Tatoebax_metaCC BY 2.0 FR

私はこの本が好きではありません。

英語の訳

  • I don't like this book.
出典: Tatoeba文番号 2445732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらにお越しいただけませんか。

英語の訳

  • Could you come up here, please?
出典: Tatoeba文番号 2177314
TatoebajayjayingCC BY 2.0 FR

この手紙をおじさんに送りました。

英語の訳

  • I sent this letter to my uncle.
出典: Tatoeba文番号 1948914
TatoebaavirexCC BY 2.0 FR

私は火をさわることはできません。

英語の訳

  • I cannot touch fire.
出典: Tatoeba文番号 1878436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この映画はずいぶん昔に観ました。

英語の訳

  • I saw this movie a very long time ago.
出典: Tatoeba文番号 1836398
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが腎と心とを錬りきよめたまへ。

英語の訳

  • Try out my reins and my heart.
出典: Tatoeba文番号 1826307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの辞書を誰にも渡せません。

英語の訳

  • I cannot give this dictionary to anyone.
  • I can't give this dictionary to anyone.
出典: Tatoeba文番号 1683312
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2年位前に引っ越したよ。近所で。

英語の訳

  • I moved to the neighborhood about two years ago.
出典: Tatoeba文番号 1624830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は既にこの本を読み終えました。

英語の訳

  • I have already finished this book.
  • I have already finished reading this book.
  • I've already finished reading this book.
出典: Tatoeba文番号 1553796
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

先月、運転免許証を更新しました。

英語の訳

  • I had my driving licence renewed last month.
出典: Tatoeba文番号 1513256
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私の小さい息子は車を運転できる。

英語の訳

  • My little son can drive a car.
出典: Tatoeba文番号 1487585
Tatoebahide1105CC BY 2.0 FR

空港に着いたらすぐに電話します。

英語の訳

  • I'll call as soon as I am at the airport.
出典: Tatoeba文番号 1422580
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

鉄板焼きを食べたことがありますか?

英語の訳

  • Have you ever eaten teppanyaki?
出典: Tatoeba文番号 1334475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は人生で目覚ましい成功を得た。

英語の訳

  • He achieved great success in life.
出典: Tatoeba文番号 1182490
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は全方位を海に囲まれた国だ。

英語の訳

  • Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
  • Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
出典: Tatoeba文番号 1179053