YOMI読みの道

例文

たがるを含む例文一覧

たがるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全17,829件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たがる
前の25件16 / 714次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は足には自信がある。

英語の訳

  • I am a good walker.
  • I'm a fast runner.
  • I have beautiful legs.
出典: Tatoeba文番号 155300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は朝早く目が覚める。

英語の訳

  • I wake up early.
出典: Tatoeba文番号 155040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が家に入るのを見た。

英語の訳

  • I saw him enter the house.
出典: Tatoeba文番号 154512
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

私は歩いて学校に通う。

英語の訳

  • I go to school on foot.
  • I walk to school.
出典: Tatoeba文番号 152878
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来世があると思う。

英語の訳

  • I believe in the life beyond.
出典: Tatoeba文番号 152398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は歴史に関心がある。

英語の訳

  • I'm interested in history.
出典: Tatoeba文番号 152290
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は歴史に興味がある。

英語の訳

  • I'm interested in history.
出典: Tatoeba文番号 152288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達はお互い仲が悪い。

英語の訳

  • We don't get on well with each other.
  • We don't get along with each other.
出典: Tatoeba文番号 151836
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が通路を防いでいた。

英語の訳

  • A car was blocking the gateway.
出典: Tatoeba文番号 149113
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は海岸沿いに走った。

英語の訳

  • The car ran along the shore.
出典: Tatoeba文番号 149001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を借りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to rent a car.
  • I would like to rent a car.
出典: Tatoeba文番号 148953
TatoebaCC BY 2.0 FR

春がまためぐってきた。

英語の訳

  • Spring has come around.
出典: Tatoeba文番号 147661
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

食べ過ぎて気分が悪い。

英語の訳

  • I ate myself sick.
出典: Tatoeba文番号 145924
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界には7大陸がある。

英語の訳

  • There are seven continents on the earth.
出典: Tatoeba文番号 143450
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

責任があるのは私です。

英語の訳

  • It is I who am to blame.
  • The responsibility is mine.
出典: Tatoeba文番号 142298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの車が通り過ぎた。

英語の訳

  • Many cars passed by.
出典: Tatoeba文番号 138377
TatoebaCC BY 2.0 FR

多量の水が残っている。

英語の訳

  • There is much water left.
  • There's a lot of water left.
出典: Tatoeba文番号 138229
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が今昇りつつある。

英語の訳

  • The sun is rising now.
出典: Tatoeba文番号 138171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が照り輝いている。

英語の訳

  • The sun is shining brightly.
出典: Tatoeba文番号 138162
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は常に東から昇る。

英語の訳

  • The sun always rises in the east.
出典: Tatoeba文番号 138098
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠惰が私の欠点である。

英語の訳

  • Laziness is my weak point.
出典: Tatoeba文番号 137909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大切な話があるんです。

英語の訳

  • I'm about to tell you something important.
出典: Tatoeba文番号 137435
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大船に乗った気がする。

英語の訳

  • I feel as I can rely on things now.
出典: Tatoeba文番号 137415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長いこと歩いて疲れた。

英語の訳

  • I am tired from a long walk.
出典: Tatoeba文番号 125902
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥が空高く飛んでいる。

英語の訳

  • The birds are flying high in the sky.
出典: Tatoeba文番号 125827