使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
たおやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
英語の訳
あんなに早く起きなければよかった。
英語の訳
彼女は怪しい男を見たと言いました。
英語の訳
時間通りにやって来た学生はいない。
英語の訳
予約の確認をお願いしたいのですが。
英語の訳
どうやってそんな考えを思いついたの?
英語の訳
またやり直さなければいけませんか。
英語の訳
おじいさんが木陰で休んでいました。
英語の訳
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
英語の訳
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
英語の訳
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
英語の訳
あなたは彼女の父親を知っていますか?
英語の訳
何が起きたか、もはや覚えていない。
英語の訳
彼は自分の部屋で音楽を聴いていた。
英語の訳
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
英語の訳
うちの息子は早起きの習慣がついた。
英語の訳
その誤りを犯したのは私の兄だった。
英語の訳
その山火事は自然の原因で起こった。
英語の訳
その赤ん坊は新しい母親になついた。
英語の訳
その通りは人や車の往来がなかった。
英語の訳
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
英語の訳
トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
英語の訳
メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
英語の訳
もっと早く出発しておけばよかった。
英語の訳
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
英語の訳