使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぞっきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
英語の訳
その家族は貧しいので借金が返せません。
英語の訳
その会合には出席されることが望ましい。
英語の訳
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
英語の訳
何があったのかいくらか想像はつきます。
英語の訳
近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
英語の訳
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
英語の訳
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
英語の訳
新大統領は軍を増強したいと思っている。
英語の訳
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
英語の訳
誰もそのなぞを解くことができなかった。
英語の訳
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
英語の訳
敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
英語の訳
鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
英語の訳
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
英語の訳
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
英語の訳
彼は生き生きとした想像力を持っている。
英語の訳
彼の説得は満足できるものではなかった。
英語の訳
彼女はその結果に全然満足出来なかった。
英語の訳
疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
英語の訳
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
英語の訳
彼女は明らかにその結果に満足していた。
英語の訳
結局、二つの家族は運命を受け入れました。
英語の訳
トムが生きて帰ってくるという望みはない。
英語の訳
暗くなってきたな。家に帰った方がいいぞ。
英語の訳