YOMI読みの道

例文

そんなにを含む例文一覧

そんなにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全5,923件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そんなに
前の25件18 / 237次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその話に感動して涙した。

英語の訳

  • I was much moved to tears at the story.
  • I was moved to tears by the story.
出典: Tatoeba文番号 159787
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は絶対にそんな事しません。

英語の訳

  • There's no way I'm going to do that.
出典: Tatoeba文番号 155502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車の騒音に悩まされています。

英語の訳

  • I'm tormented by the noise of traffic.
出典: Tatoeba文番号 149037
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争には悲惨と悲しみが伴う。

英語の訳

  • Misery and sorrow accompany war.
出典: Tatoeba文番号 141286
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

祖父が死んで10年になります。

英語の訳

  • It is ten years since my grandfather died.
  • It's been ten years since my grandfather died.
出典: Tatoeba文番号 140723
TatoebaCC BY 2.0 FR

走者は三塁でアウトになった。

英語の訳

  • The runner was called out at third.
出典: Tatoeba文番号 140275
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音の増加に気付かなかった。

英語の訳

  • They didn't notice the increase in noise.
出典: Tatoeba文番号 140242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

損害は総計1千万ドルになる。

英語の訳

  • The loss amounts to ten million dollars.
出典: Tatoeba文番号 139430
TatoebaCC BY 2.0 FR

村の村長選挙は延期になった。

英語の訳

  • The election of the village headman had been postponed.
出典: Tatoeba文番号 139199
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りに沿って店が並んでいる。

英語の訳

  • There are stores along the street.
出典: Tatoeba文番号 125643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が一番やってきそうにない。

英語の訳

  • He is least likely to come.
  • He is the least likely to come.
出典: Tatoeba文番号 120639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはそんな扱いは必要ない。

英語の訳

  • He doesn't need such treatment.
出典: Tatoeba文番号 118966
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話はほぼ真相に近かった。

英語の訳

  • His description approximated to the truth.
出典: Tatoeba文番号 115783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその木になんなく上った。

英語の訳

  • He climbed the tree without difficulty.
出典: Tatoeba文番号 112382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその話に参加しなかった。

英語の訳

  • He didn't participate in the story.
出典: Tatoeba文番号 112282
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はそんなに急ぐ必要はない。

英語の訳

  • He needn't go in such a hurry.
出典: Tatoeba文番号 112130
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は即席に立派な演説をした。

英語の訳

  • He made a splendid off-the-cuff speech.
出典: Tatoeba文番号 102772
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長い論争に引き込まれた。

英語の訳

  • He was engaged in a long argument.
出典: Tatoeba文番号 102059
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその音に我慢できない。

英語の訳

  • She can't bear the noise.
出典: Tatoeba文番号 92555
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその困難に打ち勝った。

英語の訳

  • She overcame the difficulty.
出典: Tatoeba文番号 92488
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何でも両親に相談する。

英語の訳

  • She talks everything over with her parents.
出典: Tatoeba文番号 90924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は万一に備えて貯金した。

英語の訳

  • She saved money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 86608
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の中でそんなにさわぐな。

英語の訳

  • Don't make so much noise in the room.
出典: Tatoeba文番号 84178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はその件と何も関係がない。

英語の訳

  • I have nothing to do with the matter.
出典: Tatoeba文番号 82068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに驚くことじゃないよね?

英語の訳

  • It's not much of a surprise, is it?
  • It isn't much of a surprise, is it?
出典: Tatoeba文番号 4850