YOMI読みの道

例文

そろりそろりを含む例文一覧

そろりそろりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全808件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そろりそろり
前の25件16 / 33次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。

英語の訳

  • A man of sense wouldn't speak to you like that.
  • A sensible person wouldn't speak to you like that.
出典: Tatoeba文番号 77835
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

あまりにも恐ろしいホラー映画を見ると、寒気がするよ。

英語の訳

  • I get the chills from watching terrifyingly scary movies.
出典: Tatoeba文番号 10957719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

髪を染めたりなんかしたら、お母さんに殺されちゃうよ。

英語の訳

  • I can't dye my hair. My mom would kill me!
出典: Tatoeba文番号 10098033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「太郎帰ってきた?」「まだなの。最近、帰りが遅くてね」

英語の訳

  • "Is Taro back yet?" "Not yet. He's been getting back pretty late recently."
出典: Tatoeba文番号 8923211
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。

英語の訳

  • That woman is proud rather than vain.
出典: Tatoeba文番号 230869
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。

英語の訳

  • If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
出典: Tatoeba文番号 226176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。

英語の訳

  • This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
出典: Tatoeba文番号 221353
TatoebaCC BY 2.0 FR

この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。

英語の訳

  • Go along this street and turn right at the bank.
出典: Tatoeba文番号 220486
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。

英語の訳

  • There is a labor shortage of computer programmers.
出典: Tatoeba文番号 217283
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。

英語の訳

  • Further study will prove that the theory is right.
出典: Tatoeba文番号 216674
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。

英語の訳

  • There exists an enormous difference between the two theories.
出典: Tatoeba文番号 212675
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。

英語の訳

  • The restaurant stands at the junction of two superhighways.
出典: Tatoeba文番号 212429
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。

英語の訳

  • The school is a half-mile walk from my house.
出典: Tatoeba文番号 211659
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。

英語の訳

  • The machine will save you much time and labor.
出典: Tatoeba文番号 211557
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。

英語の訳

  • The work will be a great tax on his time.
出典: Tatoeba文番号 210411
TatoebaCC BY 2.0 FR

その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。

英語の訳

  • The senator remained neutral in the furious controversy.
出典: Tatoeba文番号 208981
TatoebaCC BY 2.0 FR

その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。

英語の訳

  • The women were too surprised to be able to speak.
  • Those women were too surprised to speak.
  • Those women were so surprised that they couldn't speak.
出典: Tatoeba文番号 207015
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。

英語の訳

  • That is why women keep their career without marriage.
出典: Tatoeba文番号 205862
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。

英語の訳

  • A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
出典: Tatoeba文番号 204088
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。

英語の訳

  • By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
出典: Tatoeba文番号 200865
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。

英語の訳

  • Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
出典: Tatoeba文番号 194711
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。

英語の訳

  • Can we check the rapid spread of the 'flu?
出典: Tatoeba文番号 185502
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。

英語の訳

  • If I had the money, I would travel around the world.
出典: Tatoeba文番号 164483
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。

英語の訳

  • I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.
出典: Tatoeba文番号 160021
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もがあまり構ってくれないとその少女はぐれるだろう。

英語の訳

  • The little girl will go astray if no one cares much about her.
出典: Tatoeba文番号 136710