YOMI読みの道

例文

そろそろを含む例文一覧

そろそろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全3,935件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そろそろ
前の25件16 / 158次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もちろん、戦争には反対だ。

英語の訳

  • I am against the war, of course.
出典: Tatoeba文番号 193384
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその泥棒を捕らえた。

英語の訳

  • We captured the thief.
出典: Tatoeba文番号 186043
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜んでそういたしましょう。

英語の訳

  • I'll do it with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 183543
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそれを出来ただろうに。

英語の訳

  • You could have done it.
  • You could've done it.
出典: Tatoeba文番号 177693
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日だけは、議論はよそう。

英語の訳

  • Just for this once, let's not have an argument.
出典: Tatoeba文番号 172027
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日その家に泥棒が入った。

英語の訳

  • Yesterday, a thief entered the house.
出典: Tatoeba文番号 170091
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜恐ろしい夢を見ました。

英語の訳

  • I had a dreadful dream last night.
  • I had a terrible dream last night.
出典: Tatoeba文番号 169619
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその光景に驚いた。

英語の訳

  • We were surprised at the sight.
出典: Tatoeba文番号 166404
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその実験を試みた。

英語の訳

  • We attempted the experiment.
出典: Tatoeba文番号 166384
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのニュースで驚いた。

英語の訳

  • I was surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 160355
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその光景におどろいた。

英語の訳

  • I wondered at the sight.
出典: Tatoeba文番号 160183
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題を彼と論じた。

英語の訳

  • I discussed the matter with him.
出典: Tatoeba文番号 159806
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は恐ろしい事故にあった。

英語の訳

  • I met with an awful accident.
出典: Tatoeba文番号 157617
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は愚かにもそれを信じた。

英語の訳

  • I was foolish enough to believe it.
出典: Tatoeba文番号 157539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達はその知らせに驚いた。

英語の訳

  • We were surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 151768
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

視界の存在を全て破壊しろ。

英語の訳

  • All existence you see before you must be wiped out.
出典: Tatoeba文番号 151184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全部そろっているようです。

英語の訳

  • It looks like we have everything.
出典: Tatoeba文番号 140761
TatoebaCC BY 2.0 FR

早晩彼の運は尽きるだろう。

英語の訳

  • Sooner or later, he will run out of luck.
  • Sooner or later, his luck will run out.
出典: Tatoeba文番号 140472
TatoebaCC BY 2.0 FR

早晩彼女は姿を現すだろう。

英語の訳

  • Sooner or later, she will appear.
出典: Tatoeba文番号 140471
TatoebaCC BY 2.0 FR

暖炉の灰を掃除して下さい。

英語の訳

  • Clean the ashes out of the fireplace.
出典: Tatoeba文番号 127286
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒がその家に押し入った。

英語の訳

  • A burglar broke into the house.
出典: Tatoeba文番号 125381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泥棒はこっそり家に入った。

英語の訳

  • The thief slipped into the house.
出典: Tatoeba文番号 125364
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭上の空は濃い水色だった。

英語の訳

  • The sky above was a deep blue.
出典: Tatoeba文番号 123824
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

道路で遊んではいけません。

英語の訳

  • Don't play in the street.
  • Don't play in the road.
出典: Tatoeba文番号 123532
TatoebaCC BY 2.0 FR

白紙の心を血で染めている。

英語の訳

  • You're painting your heart with your blood.
出典: Tatoeba文番号 121406