YOMI読みの道

例文

それにを含む例文一覧

それにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全8,551件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件それに
前の25件11 / 343次の25件
TatoebaIwashiCC BY 2.0 FR

トムは二度それをやった。

英語の訳

  • Tom did that twice.
  • Tom did that two times.
出典: Tatoeba文番号 7577234
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんでそれを私に言うわけ?

英語の訳

  • Why are you telling me this?
出典: Tatoeba文番号 4235757
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

その老人にお願いされた。

英語の訳

  • The old man asked me a favor.
出典: Tatoeba文番号 4213569
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

君はそれを巧みに操った。

英語の訳

  • You handled that deftly.
出典: Tatoeba文番号 4212995
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それはありそうにないな。

英語の訳

  • It's unlikely.
出典: Tatoeba文番号 3496795
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはそこにすんでいる。

英語の訳

  • They live there.
出典: Tatoeba文番号 3419660
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは新入りにやらせろ。

英語の訳

  • Make the new guy do it.
出典: Tatoeba文番号 3362380
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは誰にも分からない。

英語の訳

  • Nobody knows.
出典: Tatoeba文番号 3362371
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それ僕も疑問に思ってた。

英語の訳

  • I also had my doubts about that.
出典: Tatoeba文番号 3211114
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんでそんなに疲れてるの?

英語の訳

  • Why are you so tired?
出典: Tatoeba文番号 3114641
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんなこと誰に言われたの?

英語の訳

  • Who told you that?
出典: Tatoeba文番号 2691519
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは全く役に立たない。

英語の訳

  • It's totally useless.
  • That's just useless.
  • It's perfectly useless.
出典: Tatoeba文番号 2221040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それが何かわかりません。

英語の訳

  • I don't know what it is.
  • I don't know what that is.
  • I don't know what that thing is.
出典: Tatoeba文番号 2063362
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その責任は彼には負担だ。

英語の訳

  • That responsibility is a burden to him.
出典: Tatoeba文番号 1772636
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

確かに、これはそうです。

英語の訳

  • This is very true.
出典: Tatoeba文番号 1683142
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

何でそんなに疲れているの?

英語の訳

  • Why are you so tired?
出典: Tatoeba文番号 1508630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼にそれをさせた。

英語の訳

  • She made him do it.
出典: Tatoeba文番号 1452340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何それ。意味わかんない。

英語の訳

  • What does that mean? I don't understand.
  • What do you mean? I don't get it.
出典: Tatoeba文番号 1309609
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは1年前に起こった。

英語の訳

  • It happened one year ago.
出典: Tatoeba文番号 1203217
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は松山に生まれ育った。

英語の訳

  • I was born and raised in Matsuyama.
出典: Tatoeba文番号 1184252
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰にも相談せずにやった。

英語の訳

  • I did that without consulting anyone.
  • I did that without asking for anyone's advice.
  • I did that without consulting anybody.
出典: Tatoeba文番号 1147354
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に相談してみませんか。

英語の訳

  • Why don't we ask his advice?
出典: Tatoeba文番号 1050395
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその人に本をあげた。

英語の訳

  • He gave him a book.
出典: Tatoeba文番号 992010
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は毎日書くと約束した。

英語の訳

  • He promised to write every day.
出典: Tatoeba文番号 866808
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

嵐になる恐れがあります。

英語の訳

  • There is a risk that it may become stormy.
出典: Tatoeba文番号 772458