YOMI読みの道

例文

それきりを含む例文一覧

それきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全1,219件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件それきり
前の25件27 / 49次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。

英語の訳

  • We need it when asleep as well as when awake.
出典: Tatoeba文番号 80010
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。

英語の訳

  • That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.
出典: Tatoeba文番号 74194
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。

英語の訳

  • The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
出典: Tatoeba文番号 74177
TatoebaHoptoDotCC BY 2.0 FR

今日は私が掃除当番なので、教室を綺麗にしなければなりません。

英語の訳

  • Today I'm on cleaning duty, so I have to clean the classroom.
出典: Tatoeba文番号 12776407
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

それは急ごしらえではあったが、当座をしのぐには充分事足りた。

英語の訳

  • It was hastily put together, but it worked for the time being.
出典: Tatoeba文番号 7562245
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

「彼の父が昨日死にました」「そんな人は見たことがありません」

英語の訳

  • "His father died yesterday." "I have never seen such a man before."
出典: Tatoeba文番号 236199
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。

英語の訳

  • I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
出典: Tatoeba文番号 234574
TatoebaCC BY 2.0 FR

かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。

英語の訳

  • The poor dog was literally torn apart by the lion.
出典: Tatoeba文番号 226113
TatoebaCC BY 2.0 FR

このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。

英語の訳

  • Put this jacket on, and you'll be much warmer.
出典: Tatoeba文番号 223703
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。

英語の訳

  • Take this medicine faithfully, and you will feel better.
出典: Tatoeba文番号 219239
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。

英語の訳

  • What must be done if the plan proves unworkable?
出典: Tatoeba文番号 211292
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。

英語の訳

  • No one knew for certain how the accident happened.
出典: Tatoeba文番号 209946
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。

英語の訳

  • The girl came around when we threw water on her face.
出典: Tatoeba文番号 209224
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。

英語の訳

  • A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
出典: Tatoeba文番号 207891
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。

英語の訳

  • You must bring home to her the importance of the matter.
出典: Tatoeba文番号 206473
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。

英語の訳

  • Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
  • Tom isn't a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
出典: Tatoeba文番号 199865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。

英語の訳

  • However hard I try, I can't do it any better than she can.
  • No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
出典: Tatoeba文番号 199548
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。

英語の訳

  • If he had come five minutes later, he would have missed the train.
出典: Tatoeba文番号 194516
TatoebaCC BY 2.0 FR

やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。

英語の訳

  • Because it is written in simple English even a child can understand it.
出典: Tatoeba文番号 193108
TatoebaCC BY 2.0 FR

価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。

英語の訳

  • We must cut down on prices; we can't compete.
出典: Tatoeba文番号 187278
TatoebaCC BY 2.0 FR

火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説している。

英語の訳

  • He contends that primitive life once existed on Mars.
出典: Tatoeba文番号 186658
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。

英語の訳

  • We are tired of the professor's old joke.
出典: Tatoeba文番号 166423
TatoebaCC BY 2.0 FR

時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。

英語の訳

  • As time went on, people grew more and more concerned about the matter.
出典: Tatoeba文番号 150692
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。

英語の訳

  • To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
出典: Tatoeba文番号 137695
TatoebaCC BY 2.0 FR

知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。

英語の訳

  • His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
出典: Tatoeba文番号 127053