使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そぼそぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
英語の訳
冬にはそんな高い山に登らないほうがいいよ。
英語の訳
彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
英語の訳
彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。
英語の訳
彼は帽子をかぶったままでそこに立っていた。
英語の訳
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
英語の訳
彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。
英語の訳
彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
英語の訳
彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
英語の訳
悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
英語の訳
僕たちはコンサートに遅れないように急いだ。
英語の訳
僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
英語の訳
僕の意見では彼はその仕事には向いていない。
英語の訳
僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。
英語の訳
僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
英語の訳
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
英語の訳
僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
英語の訳
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
英語の訳
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
英語の訳
赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。
英語の訳
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
英語の訳
僕の席だけがその喧噪から切り離されている。
英語の訳
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
英語の訳
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
英語の訳
なんでそんなことになったのか、覚えてません。
英語の訳