使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そべるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたはその絵を見るべきだったのに。
英語の訳
あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
英語の訳
いつかはそこに行くべきと思っている。
英語の訳
この規則はすべてのケースに適応する。
英語の訳
すべての文明国は戦争に反対している。
英語の訳
そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
英語の訳
そのテレビ番組を見るべきだったのに。
英語の訳
そのような過激な考えはやめるべきだ。
英語の訳
その犬はある種類の食べ物が好きです。
英語の訳
その事実はすべての人に知られている。
英語の訳
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
英語の訳
その壁は部分的につたで覆われている。
英語の訳
その問題は公にしてさばかれるべきだ。
英語の訳
それが彼らが英語を勉強する目的です。
英語の訳
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
英語の訳
そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
英語の訳
そんなに夜ふかしをするべきではない。
英語の訳
私にはそうする特別な理由は何も無い。
英語の訳
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
英語の訳
君はその事について彼女に謝るべきだ。
英語の訳
君はその展覧会を見るべきだったのに。
英語の訳
君はそれをするべきではなかったのに。
英語の訳
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
英語の訳
私にはそうするだけの分別がなかった。
英語の訳
私はそれを食べる気にはなれなかった。
英語の訳