使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そべるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そろそろ話の本筋に入るべきです。
英語の訳
そんなに食べると、病気になるよ。
英語の訳
そんな夜更かしするべきではない。
英語の訳
われわれは約束を守るべきである。
英語の訳
君はその義務を果たすべきである。
英語の訳
警察はその殺人事件を調べている。
英語の訳
現実と幻想を区別するのは難しい。
英語の訳
今や別の規則を加える必要がある。
英語の訳
数学はすべての科学の基礎である。
英語の訳
蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
英語の訳
彼は若い、それなのに分別がある。
英語の訳
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
英語の訳
彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
英語の訳
壁は内側が白くて外側は緑である。
英語の訳
木は壁にその影を投げかけている。
英語の訳
試験勉強で夜遅くまで起きてたんだ。
英語の訳
あなたは即座にそれをやるべきです。
英語の訳
食べるか遊ぶかどちらかにしなさい。
英語の訳
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
英語の訳
全ての名立たる人物がそこにはいた。
英語の訳
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
英語の訳
あなたはその光景を見るべきである。
英語の訳
この規則は全ての場合に当てはまる。
英語の訳
この飛行機は時速800マイルで飛べる。
英語の訳
すべての子供には天才の素質がある。
英語の訳