YOMI読みの道

例文

そべるを含む例文一覧

そべるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全723件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そべる
前の25件3 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律は改正されるべきだ。

英語の訳

  • The law needs to be amended.
出典: Tatoeba文番号 206747
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を良く考えるべきだ。

英語の訳

  • You should consider the problem.
出典: Tatoeba文番号 206361
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを持ち運べる袋が欲しい。

英語の訳

  • I need a bag to carry it in.
出典: Tatoeba文番号 204574
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな悪習は廃止するべきだ。

英語の訳

  • Such a bad custom should be done away with.
出典: Tatoeba文番号 204177
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察がその事件を調べている。

英語の訳

  • The police are looking into the matter.
出典: Tatoeba文番号 176293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

諺にある通り「嘘も方便」だ。

英語の訳

  • As the proverb goes, "The end justifies the means."
出典: Tatoeba文番号 174666
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩彼の送別会をするんだよ。

英語の訳

  • We are giving a farewell party for him tonight.
出典: Tatoeba文番号 171200
TatoebaCC BY 2.0 FR

新たなる狙撃が別の友を殺す。

英語の訳

  • Another shooting and another friend's gone.
出典: Tatoeba文番号 145310
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々が浜辺付近で遊んでいる。

英語の訳

  • People are playing near the beach.
出典: Tatoeba文番号 144175
TatoebaCC BY 2.0 FR

折り返し商品を郵送するべし。

英語の訳

  • Please send the merchandise by return.
出典: Tatoeba文番号 142066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の食べるものは粗末だった。

英語の訳

  • His diet was abstemious.
  • What he ate was very simple and humble.
出典: Tatoeba文番号 116881
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

弁護士に相談することにした。

英語の訳

  • She decided to take legal advice.
出典: Tatoeba文番号 83277
TatoebaCC BY 2.0 FR

羊が牧草地で草を食べている。

英語の訳

  • Sheep are feeding in the meadow.
出典: Tatoeba文番号 78848
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのうち、全て話してくれるさ。

英語の訳

  • He will tell me everything sooner or later.
出典: Tatoeba文番号 11561553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語とそれに関する全てが嫌だ。

英語の訳

  • I hate the English language and everything related to it.
出典: Tatoeba文番号 11029620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がないと、お昼食べ損ねるよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you'll miss lunch.
出典: Tatoeba文番号 10608934
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

食卓の上に猫が寝そべってるよ。

英語の訳

  • There is a cat lying on the table.
出典: Tatoeba文番号 9964466
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テーブルに猫が寝そべってるよ。

英語の訳

  • There is a cat lying on the table.
出典: Tatoeba文番号 9964451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恐れるべきものはもう何もない。

英語の訳

  • There's nothing to be afraid of anymore.
出典: Tatoeba文番号 8587120
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

父方の祖父は明日米寿を迎える。

英語の訳

  • My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 2240097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はソファーに寝そべっている。

英語の訳

  • He is lying on the sofa.
  • He is sprawled out on the sofa.
出典: Tatoeba文番号 1556119
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその規則を守るべきだ。

英語の訳

  • You should keep to the regulations.
出典: Tatoeba文番号 232611
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画を見るべきだったのに。

英語の訳

  • You should have seen the film.
  • You should have seen that movie.
  • You should've seen that movie.
出典: Tatoeba文番号 212225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その件を調べてみるつもりです。

英語の訳

  • We intend to look into that matter.
出典: Tatoeba文番号 211056
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことは廃止されるべきだ。

英語の訳

  • That sort of thing should be done away with.
出典: Tatoeba文番号 204395