YOMI読みの道

例文

その気を含む例文一覧

その気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全758件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その気
前の25件15 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。

英語の訳

  • The policy is bound to drive the economy into further recession.
出典: Tatoeba文番号 226040
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。

英語の訳

  • She was a strong, fast runner then.
出典: Tatoeba文番号 213090
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。

英語の訳

  • I couldn't bring myself to see the horror movie again.
出典: Tatoeba文番号 212587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのワイングラスの取り扱いには気を付けてね。

英語の訳

  • You must be careful with the wine glass.
出典: Tatoeba文番号 212407
TatoebaCC BY 2.0 FR

その花はとても気持ちのよい香りを放っている。

英語の訳

  • The flowers give off a very pleasant perfume.
出典: Tatoeba文番号 211931
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は突然わけのわからない病気に襲われた。

英語の訳

  • He was suddenly attacked by a mysterious disease.
出典: Tatoeba文番号 210189
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。

英語の訳

  • That child was talking with an innocent smile.
出典: Tatoeba文番号 210110
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。

英語の訳

  • Dare you ask him about the accident?
出典: Tatoeba文番号 209898
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。

英語の訳

  • The boy is sick, though he doesn't appear so.
出典: Tatoeba文番号 208138
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。

英語の訳

  • The news added to our happiness.
出典: Tatoeba文番号 207985
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市はいっそうの活気を持って生き返った。

英語の訳

  • The city revived with greater vigor.
出典: Tatoeba文番号 207554
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私たちが呼吸する空気のようなものです。

英語の訳

  • It is like the air we breathe.
出典: Tatoeba文番号 205156
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてもその仕事を受ける気になれなかった。

英語の訳

  • I couldn't bring myself to take the job.
出典: Tatoeba文番号 201516
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。

英語の訳

  • If you see it, you'll go bananas.
出典: Tatoeba文番号 193848
TatoebaCC BY 2.0 FR

過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。

英語の訳

  • What with overwork and poor meals, she fell ill.
出典: Tatoeba文番号 186462
TatoebaCC BY 2.0 FR

外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。

英語の訳

  • I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 184882
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。

英語の訳

  • Dare you ask him about it?
出典: Tatoeba文番号 177770
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。

英語の訳

  • Cheer up! Everything will soon be all right.
出典: Tatoeba文番号 175028
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。

英語の訳

  • I played outside with everybody because the weather was good today.
出典: Tatoeba文番号 171539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。

英語の訳

  • It is impossible for children to read through the novel at a sitting.
出典: Tatoeba文番号 168839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。

英語の訳

  • I can't help feeling sorry for the girl.
出典: Tatoeba文番号 160029
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。

英語の訳

  • Like most diseases, it has its own symptoms.
出典: Tatoeba文番号 138303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。

英語の訳

  • He bought that house because his wife took a fancy to it.
  • He bought that house because his wife liked it.
出典: Tatoeba文番号 115534
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。

英語の訳

  • He didn't pay the slightest heed to that exam.
出典: Tatoeba文番号 112793
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。

英語の訳

  • He showed no gratitude for the offer.
出典: Tatoeba文番号 112612