昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
英語の訳
- She gave a rich dinner for us in her garden last night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
英語の訳
- The sun having set we stayed there for the night.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
英語の訳
- She admired her daughter, who looked lovely that evening.
ディマはひと晩で25人の男と寝て、その後全員を殺害した。
英語の訳
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
英語の訳
- Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
英語の訳
- If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
英語の訳
- The boat is to leave for England this evening.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
英語の訳
- Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
英語の訳
- Thanks very much for having me to dinner the other night.
- Thank you for inviting me to dinner the other night.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
英語の訳
- But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
英語の訳
- Thanks very much for having me to dinner the other night.
- Thank you for inviting me to dinner the other night.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
英語の訳
- While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
英語の訳
- He denied the fact of her having called him that evening.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
英語の訳
- That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
英語の訳
- Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
「今夜、映画観に行こう」「忙しいから、無理」「明日の晩は?」「明日も忙しいのよね」
英語の訳
- "Let's go see a movie tonight?" "I can't. I'm busy." "What about tomorrow night?" "I'm busy then, too."
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
英語の訳
- I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
英語の訳
- I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
彼があまり熱心に言い寄ってきたので、その晩彼のお相手をした女性は、とうとう参ってしまった。
英語の訳
- He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
英語の訳
- It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
アイザック・ニュートンは近代科学の祖とたびたび言われるが、彼の晩年はもっぱら錬金術を研究していた。
英語の訳
- Isaac Newton is often referred to as the founder of modern science, but his final years were solely devoted to the study of alchemy.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
英語の訳
- I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
願わくば一生、物を言ったり考えたりする暇もなく、朝から晩まで働きづめに働いて、そしてバタリと死にたいものだ。
英語の訳
- Hopefully, I will work hard from morning till night all my life, without time to say or think anything, and then I will suddenly die.
パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
英語の訳
- In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
英語の訳
- In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.