YOMI読みの道

例文

その事を含む例文一覧

その事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,867件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その事
前の25件14 / 75次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事務所は土・日はお休みです。

英語の訳

  • The office is closed on Saturdays and Sundays.
出典: Tatoeba文番号 10177612
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その仕事はまだ終わってないんだ。

英語の訳

  • I haven't finished that job yet.
出典: Tatoeba文番号 9640659
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはもうその仕事を終えている。

英語の訳

  • They have already finished the work.
  • They've already finished the work.
出典: Tatoeba文番号 3474757
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはインドの農村事情に詳しい。

英語の訳

  • Tom is well-informed about the circumstances present within the Indian agricultural community.
出典: Tatoeba文番号 2702388
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

その刑事は目撃者を守ってくれた。

英語の訳

  • The policeman protected the witness.
出典: Tatoeba文番号 1487149
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その件が事実であると承認します。

英語の訳

  • I acknowledge it to be true.
出典: Tatoeba文番号 1183735
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

事故で学校に行くのが遅くなった。

英語の訳

  • On account of an accident, I was late for school.
出典: Tatoeba文番号 630440
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人もの人がその事故を目撃した。

英語の訳

  • As many as ten people saw the accident.
出典: Tatoeba文番号 236030
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたはその仕事を終えましたか。

英語の訳

  • Did you finish the job?
  • Have you finished that job?
出典: Tatoeba文番号 232601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつその事故が起こったんですか。

英語の訳

  • When did the accident happen?
  • When did the accident take place?
出典: Tatoeba文番号 228951
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういう事は人知の及ばない事だ。

英語の訳

  • Such matters are beyond the bounds of human knowledge.
出典: Tatoeba文番号 213927
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その2つの事故は同時に起こった。

英語の訳

  • The two accidents coincided with each other.
出典: Tatoeba文番号 213452
TatoebaCC BY 2.0 FR

その依頼人は事務所へかけこんだ。

英語の訳

  • The client went running into the office.
出典: Tatoeba文番号 212387
TatoebaCC BY 2.0 FR

その運動会は毎年行われる行事だ。

英語の訳

  • The athletic meet is an annual event.
出典: Tatoeba文番号 212291
TatoebaCC BY 2.0 FR

その火事で7世帯が焼け出された。

英語の訳

  • Seven families were burned out by the fire.
出典: Tatoeba文番号 211953
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記事は昨日記事解禁となった。

英語の訳

  • The press ban on the case was removed yesterday.
出典: Tatoeba文番号 211495
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

その山火事は火の不始末から出た。

英語の訳

  • The forest fire occurred through carelessness.
出典: Tatoeba文番号 210436
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。

英語の訳

  • The business brings him in 8000 dollars a year.
出典: Tatoeba文番号 210423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その仕事には300ドルも必要だった。

英語の訳

  • No less than three hundred dollars was needed for the work.
出典: Tatoeba文番号 210420
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事の4分の3が終えられた。

英語の訳

  • Three-quarters of the work was finished.
出典: Tatoeba文番号 210408
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事のために彼は命を失った。

英語の訳

  • The work cost him his life.
出典: Tatoeba文番号 210404
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事はおいそれとはできない。

英語の訳

  • The work can't be done at a moment's notice.
出典: Tatoeba文番号 210387
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

その仕事はだいたい終わっている。

英語の訳

  • That work is almost finished.
  • That work is almost done.
  • That work is effectively finished.
出典: Tatoeba文番号 210384
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事はまだ終えられていない。

英語の訳

  • The work is not finished yet.
  • The work isn't finished yet.
出典: Tatoeba文番号 210378
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事は一時間で終わるだろう。

英語の訳

  • I'll get through the work in an hour.
出典: Tatoeba文番号 210376