YOMI読みの道

例文

その下にを含む例文一覧

その下にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全146件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その下に
前の25件5 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。

英語の訳

  • That salesman was persistent in asking me to buy a car.
出典: Tatoeba文番号 148980
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。

英語の訳

  • Please remind me to post the letter.
出典: Tatoeba文番号 201641
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。

英語の訳

  • When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
出典: Tatoeba文番号 229828
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。

英語の訳

  • The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
出典: Tatoeba文番号 209292
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。

英語の訳

  • Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
出典: Tatoeba文番号 195996
TatoebaCC BY 2.0 FR

駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。

英語の訳

  • The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
出典: Tatoeba文番号 126303
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。

英語の訳

  • Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
出典: Tatoeba文番号 76002
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。

英語の訳

  • Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 205905
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。

英語の訳

  • I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
出典: Tatoeba文番号 125515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。

英語の訳

  • Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
出典: Tatoeba文番号 211668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。

英語の訳

  • He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
出典: Tatoeba文番号 111344
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。

英語の訳

  • Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
出典: Tatoeba文番号 74621
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。

英語の訳

  • Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
出典: Tatoeba文番号 208844
TatoebaCC BY 2.0 FR

その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。

英語の訳

  • That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
出典: Tatoeba文番号 207154
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。

英語の訳

  • We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
出典: Tatoeba文番号 235807
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。

英語の訳

  • Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
出典: Tatoeba文番号 185337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな急に「ベッドの下に隠れろ!」って言われても、ベッドの下に入れないんだけど。

英語の訳

  • Even when you suddenly say "Take cover under your bed!", I'm not going to be able to fit under the bed.
出典: Tatoeba文番号 8565437
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。

英語の訳

  • I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.
出典: Tatoeba文番号 153859
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。

英語の訳

  • Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
出典: Tatoeba文番号 205937
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。

英語の訳

  • Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
出典: Tatoeba文番号 125035
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ところでよ、そのおめーのお父さんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ」

英語の訳

  • "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."
出典: Tatoeba文番号 236489
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。

英語の訳

  • Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.
出典: Tatoeba文番号 213893
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「アメリカって、地下室がある家が多いの?」「そんなことないよ。まぁ、地域にもよるけどね」

英語の訳

  • "Are there a lot of houses with basements in the U.S.?" "Not really. I mean, it depends on the region."
出典: Tatoeba文番号 10661518
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。

英語の訳

  • I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
出典: Tatoeba文番号 2141465
TatoebajamesforsythCC BY 2.0 FR

私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。

英語の訳

  • Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.
出典: Tatoeba文番号 981871