使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本へようこそ!
英語の訳
日本はそうではない。
英語の訳
日本ではそうではない。
英語の訳
早朝の散歩が日課なんだ。
英語の訳
何もかも嘘っぽいだった。
英語の訳
その部屋は空っぽだった。
英語の訳
それは日本固有の習慣だ。
英語の訳
その島は日本の西方にある。
英語の訳
その箱は一方に傾いている。
英語の訳
その部屋は長い間空っぽだ。
英語の訳
それは日本の食べ物ですか。
英語の訳
日本経済は急速に成長した。
英語の訳
これって、原本?それともコピー?
英語の訳
彼は大学卒業後日本に戻った。
英語の訳
1943年に日本は戦争をしていた。
英語の訳
ジョンは川に沿って散歩した。
英語の訳
その犬はしっぽを振っていた。
英語の訳
その国は日本に援助を求めた。
英語の訳
その写しは原本と合っている。
英語の訳
その戦争こそが日本を変えた。
英語の訳
それは釈迦に説法というもの。
英語の訳
指一本動かそうとしなかった。
英語の訳
私たちは川に沿って散歩した。
英語の訳
上司との約束をすっぽかした。
英語の訳
日本はその隣国と平和である。
英語の訳