使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
まったく恐ろしいことだわ。
英語の訳
やっとその意味が分かった。
英語の訳
やっと中学を卒業しました。
英語の訳
外は暗くなってきています。
英語の訳
学校の中の話を外でするな。
英語の訳
急いだことが水の泡だった。
英語の訳
空には雲一つ見えなかった。
英語の訳
空には星一つ見えなかった。
英語の訳
休息をとったほうがいいよ。
英語の訳
警察がその男を追っている。
英語の訳
犬が小さな男の子を襲った。
英語の訳
行いの立派な人こそ美しい。
英語の訳
今や時代との競争になった。
英語の訳
今年は梅雨明けが遅かった。
英語の訳
子供たちは外に出たかった。
英語の訳
子供達は外に遊びに行った。
英語の訳
私はその仕事にてこずった。
英語の訳
私は今週ずっと忙しかった。
英語の訳
祖母もすっかり歳をとった。
英語の訳
騒音が勉強の妨げとなった。
英語の訳
鳥が一羽空に舞い上がった。
英語の訳
当時その宗教は全盛だった。
英語の訳
彼が嘘を言ったことがない。
英語の訳
彼が忙しかったのは本当だ。
英語の訳
彼とはそこでばったり会う。
英語の訳