YOMI読みの道

例文

そっとを含む例文一覧

そっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全7,528件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そっと
前の25件13 / 302次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事は100ドルかかった。

英語の訳

  • The work cost 100 dollars.
出典: Tatoeba文番号 210402
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で交通は止まった。

英語の訳

  • The accident stopped the traffic.
出典: Tatoeba文番号 209924
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男が私の財布を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my purse.
出典: Tatoeba文番号 208176
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は、馬同然であった。

英語の訳

  • The man was no better than a horse.
出典: Tatoeba文番号 208118
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は悪魔に魂を売った。

英語の訳

  • The man sold his soul to the devil.
出典: Tatoeba文番号 208085
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その男は一日中眠っていた。

英語の訳

  • The man lay asleep all day long.
出典: Tatoeba文番号 208080
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私から鞄を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my bag.
出典: Tatoeba文番号 208055
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は窃盗犯に問われた。

英語の訳

  • The man was charged with theft.
出典: Tatoeba文番号 208027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その通りは車でいっぱいだ。

英語の訳

  • The street is full of cars.
出典: Tatoeba文番号 207730
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りは川に沿っている。

英語の訳

  • The street runs along the river.
出典: Tatoeba文番号 207725
TatoebaCC BY 2.0 FR

その党は総選挙で圧勝した。

英語の訳

  • The party won a sweeping victory at the general election.
出典: Tatoeba文番号 207524
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年はペストがはやった。

英語の訳

  • The plague occurred that year.
出典: Tatoeba文番号 207287
TatoebaCC BY 2.0 FR

その娘はわっと泣き出した。

英語の訳

  • The girl burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 206579
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木はとても高くなった。

英語の訳

  • The tree grew very tall.
出典: Tatoeba文番号 206550
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夜はとても静かだった。

英語の訳

  • The night was very still.
出典: Tatoeba文番号 206345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その列車は定刻に到着した。

英語の訳

  • The train arrived on time.
出典: Tatoeba文番号 206176
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話を聞いてぞっとした。

英語の訳

  • The story turned my blood cold.
出典: Tatoeba文番号 206012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは3日前のことだった。

英語の訳

  • It was three days ago.
  • That was three days ago.
出典: Tatoeba文番号 205580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはちょっとおかしいね。

英語の訳

  • It's sort of strange.
  • Strange, isn't it?
  • That's a little weird.
出典: Tatoeba文番号 205462
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは誰にだって同じ事だ。

英語の訳

  • It's the same for everyone.
出典: Tatoeba文番号 204995
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをしなければと思った。

英語の訳

  • I thought I must do it.
出典: Tatoeba文番号 204672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それを考えるとぞっとする。

英語の訳

  • I shudder to think of it.
出典: Tatoeba文番号 204592
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなこと、絶対しないよ。

英語の訳

  • I do nothing of the kind.
出典: Tatoeba文番号 204430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなのでいいと思ってるの?

英語の訳

  • You want to leave it like that?
  • Do you want to leave it like that?
出典: Tatoeba文番号 204222
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことだと思ってたよ。

英語の訳

  • I thought as much.
  • That's what I thought.
出典: Tatoeba文番号 204195