YOMI読みの道

例文

そそり立つを含む例文一覧

そそり立つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全134件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そそり立つ
1 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は洪水で孤立した。

英語の訳

  • The village was isolated by the flood.
出典: Tatoeba文番号 208300
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の創立百年を祝った。

英語の訳

  • We celebrated the centenary anniversary day.
出典: Tatoeba文番号 184430
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互理解は平和に役立つ。

英語の訳

  • Mutual understanding makes for peace.
出典: Tatoeba文番号 140464
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社の創立は1950年である。

英語の訳

  • The launching of the company was in 1950.
出典: Tatoeba文番号 123667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその学校を設立した。

英語の訳

  • He set up the school.
出典: Tatoeba文番号 113030
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその学校を創立した。

英語の訳

  • He set up the school.
出典: Tatoeba文番号 113029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本校は1951年に創立しました。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 11460248
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は創立記念日で休みだ。

英語の訳

  • Students have a holiday on Foundation Day.
出典: Tatoeba文番号 184236
TatoebaCC BY 2.0 FR

行いの立派な人こそ美しい。

英語の訳

  • Handsome is as handsome done.
出典: Tatoeba文番号 173424
TatoebaCC BY 2.0 FR

この学校は1970年に創立された。

英語の訳

  • This school was founded in 1970.
出典: Tatoeba文番号 222601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この大学は1910年に創立された。

英語の訳

  • This college was established in 1910.
出典: Tatoeba文番号 220663
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その会社は1974年に設立された。

英語の訳

  • The company was founded in 1974.
出典: Tatoeba文番号 211835
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その学校は1650年に設立された。

英語の訳

  • The school was established in 1650.
出典: Tatoeba文番号 211667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その学校は1970年に創立された。

英語の訳

  • This school was founded in 1970.
出典: Tatoeba文番号 211666
TatoebaCC BY 2.0 FR

その植民地は独立を宣言した。

英語の訳

  • The colony declared independence.
出典: Tatoeba文番号 208897
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社は創立40周年を迎えた。

英語の訳

  • Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
出典: Tatoeba文番号 186400
TatoebaCC BY 2.0 FR

協会は1990年に創立されました。

英語の訳

  • The society was founded in 1990.
出典: Tatoeba文番号 180580
TatoebaCC BY 2.0 FR

当社は1930年に創立されました。

英語の訳

  • This company was established in 1930.
出典: Tatoeba文番号 124034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は即席に立派な演説をした。

英語の訳

  • He made a splendid off-the-cuff speech.
出典: Tatoeba文番号 102772
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は世間から孤立している。

英語の訳

  • The village is insulated from the world.
出典: Tatoeba文番号 208298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私立探偵だとわかった。

英語の訳

  • The man turned out to be a private detective.
出典: Tatoeba文番号 208045
TatoebaCC BY 2.0 FR

何軒かの別荘が洪水で孤立した。

英語の訳

  • Several cottages have been isolated by the flood water.
出典: Tatoeba文番号 187523
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校は創立80周年です。

英語の訳

  • Our school is 80 years old.
出典: Tatoeba文番号 167017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの学校は創立して50年だ。

英語の訳

  • Our school is fifty years old.
出典: Tatoeba文番号 167016
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は5年前にその学校を創立した。

英語の訳

  • He founded the school five years ago.
出典: Tatoeba文番号 115060