YOMI読みの道

例文

そそけ立つを含む例文一覧

そそけ立つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全57件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そそけ立つ
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は世間から孤立している。

英語の訳

  • The village is insulated from the world.
出典: Tatoeba文番号 208298
TatoebaCC BY 2.0 FR

何軒かの別荘が洪水で孤立した。

英語の訳

  • Several cottages have been isolated by the flood water.
出典: Tatoeba文番号 187523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

災害が立て続けにその地域を襲った。

英語の訳

  • A string of disasters struck the region.
出典: Tatoeba文番号 10709651
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはそのことで意見が対立した。

英語の訳

  • We clashed on that matter.
出典: Tatoeba文番号 166449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家は一軒だけぽつんと立っています。

英語の訳

  • The house stands by itself.
出典: Tatoeba文番号 212100
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダムの建設のため村民は立ち退かされた。

英語の訳

  • The villagers were displaced by the construction of a dam.
出典: Tatoeba文番号 203271
TatoebaCC BY 2.0 FR

その件については彼に疑いを立てるべきだ。

英語の訳

  • You should sound him out about the matter.
出典: Tatoeba文番号 211087
TatoebaCC BY 2.0 FR

その辞書は役に立つし、おまけに高くない。

英語の訳

  • The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
出典: Tatoeba文番号 209679
TatoebaCC BY 2.0 FR

その争いの根源は二国間の対立関係にある。

英語の訳

  • The quarrel originated in rivalry between the two countries.
出典: Tatoeba文番号 208356
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。

英語の訳

  • The atmosphere in the room was hot and smoky.
出典: Tatoeba文番号 206977
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。

英語の訳

  • She stood astonished at the sight.
出典: Tatoeba文番号 92310
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その研究所が設立されたのは1960年代後半です。

英語の訳

  • The research institute was established in the late 1960s.
出典: Tatoeba文番号 210934
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は経済的にも政治的にも孤立している。

英語の訳

  • The country is isolated economically and politically.
出典: Tatoeba文番号 210604
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ちゃんは立つことができても歩けない。

英語の訳

  • The baby can stand but can't walk.
出典: Tatoeba文番号 208594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その件について議論しても何の役にも立たない。

英語の訳

  • There is no point arguing about the matter.
  • There's no point arguing about the matter.
出典: Tatoeba文番号 211084
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。

英語の訳

  • We have established friendly relations with the new government of that country.
出典: Tatoeba文番号 186058
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は老人がその席に着けるように立ち上がった。

英語の訳

  • I got up so an old man could sit in my seat.
出典: Tatoeba文番号 152263
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。

英語の訳

  • She hired a private detective to inquire into the case.
出典: Tatoeba文番号 92446
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。

英語の訳

  • Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
出典: Tatoeba文番号 235080
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結論によって私の仮説が正しいと立証された。

英語の訳

  • The result confirmed my hypothesis.
出典: Tatoeba文番号 211105
TatoebaCC BY 2.0 FR

その件に関しては発言する立場にないものですから。

英語の訳

  • I'm not in a position to say anything about that.
出典: Tatoeba文番号 211067
TatoebaQuazelCC BY 2.0 FR

計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。

英語の訳

  • It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
出典: Tatoeba文番号 176416
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。

英語の訳

  • The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.
出典: Tatoeba文番号 122216
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。

英語の訳

  • We have established the institute with a view to facilitating the research.
出典: Tatoeba文番号 191642
TatoebaCC BY 2.0 FR

中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。

英語の訳

  • A neutral country was asked to help settle the dispute.
出典: Tatoeba文番号 126439