使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は庭でバラを育てている。
英語の訳
私は夜遅くまで起きていた。
英語の訳
視界の存在を全て破壊しろ。
英語の訳
試験を目前に控えて忙しい。
英語の訳
是非ともそうしてください。
英語の訳
先生は答案の採点に忙しい。
英語の訳
占い師に手相を見せました。
英語の訳
川がその町を分断している。
英語の訳
船は強風を受けて疾走した。
英語の訳
祖父は毎日散歩しています。
英語の訳
損失の程度は計り知れない。
英語の訳
多少、そわそわしています。
英語の訳
大学を卒業して5年になる。
英語の訳
誰もがその歌を知っていた。
英語の訳
暖炉の灰を掃除して下さい。
英語の訳
遅くてもしないよりはまし。
英語の訳
敵軍がその市を取り囲んだ。
英語の訳
東の空が赤みを帯びている。
英語の訳
白紙の心を血で染めている。
英語の訳
発送用に包装してください。
英語の訳
彼がその最終決定を下した。
英語の訳
彼が忙しいのは知ってるよ。
英語の訳
彼こそその仕事の適任者だ。
英語の訳
彼こそ適材適所という者だ。
英語の訳
彼はいつも忙しくしている。
英語の訳