YOMI読みの道

例文

そしたらを含む例文一覧

そしたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全4,649件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そしたら
前の25件11 / 186次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は窓から中に入った。

英語の訳

  • The boy got in through the window.
出典: Tatoeba文番号 209058
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい車は彼女の物です。

英語の訳

  • The new car is hers.
出典: Tatoeba文番号 208853
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい店は来週開きます。

英語の訳

  • The new store is going to open next week.
出典: Tatoeba文番号 208848
TatoebaCC BY 2.0 FR

その単語を辞書で見てごらん。

英語の訳

  • Look up the word in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 208203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その単語を辞書で調べなさい。

英語の訳

  • Look up the word in the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 208199
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私から財布を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my purse.
出典: Tatoeba文番号 208053
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その男は終身刑に処せられた。

英語の訳

  • The man was given a life sentence.
出典: Tatoeba文番号 208039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その知らせに彼女は青ざめた。

英語の訳

  • She turned pale at the news.
出典: Tatoeba文番号 207964
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせは突然やってきた。

英語の訳

  • The news came out of the blue.
出典: Tatoeba文番号 207953
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせを聞いて安心した。

英語の訳

  • It was a relief to hear the news.
出典: Tatoeba文番号 207932
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二つの村は隣接している。

英語の訳

  • The two villages adjoin each other.
出典: Tatoeba文番号 207385
TatoebaCC BY 2.0 FR

その買い物は現金で支払った。

英語の訳

  • I paid for the purchase in cash.
出典: Tatoeba文番号 207247
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を棚から下ろしなさい。

英語の訳

  • Take down the book from the shelf.
出典: Tatoeba文番号 206635
TatoebaCC BY 2.0 FR

その嵐の天候は恐ろしかった。

英語の訳

  • The stormy weather was dreadful.
出典: Tatoeba文番号 206253
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

それが決まったら知らせるよ。

英語の訳

  • I'll let you know when it has been decided.
出典: Tatoeba文番号 205886
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは最初から分かっていた。

英語の訳

  • The beginning showed it.
出典: Tatoeba文番号 205189
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の力に余る仕事です。

英語の訳

  • It is a task beyond my power.
出典: Tatoeba文番号 205114
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの花は枯れてしまった。

英語の訳

  • Those flowers have died.
出典: Tatoeba文番号 204767
TatoebaCC BY 2.0 FR

だから私はその本をしまった。

英語の訳

  • So I put the book away.
出典: Tatoeba文番号 203821
TatoebaCC BY 2.0 FR

一卵性双生児を出産しました。

英語の訳

  • I delivered identical twins.
出典: Tatoeba文番号 190033
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何千もの星が空に輝いていた。

英語の訳

  • Thousands of stars shone in the heavens.
出典: Tatoeba文番号 187358
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空にたくさんの星が見えます。

英語の訳

  • You can see a lot of stars in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179473
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

空にはたくさんの星が見えた。

英語の訳

  • There were a lot of stars visible in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179469
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はその男の経歴を調べた。

英語の訳

  • The police looked into the records of the man.
出典: Tatoeba文番号 176226
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はその男の履歴を調べた。

英語の訳

  • The police looked into the records of the man.
出典: Tatoeba文番号 176224