YOMI読みの道

例文

そこまでを含む例文一覧

そこまでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,760件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこまで
前の25件9 / 71次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここからそこまで車で1時間です。

英語の訳

  • It is an hour's drive from here to there.
出典: Tatoeba文番号 224793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここではそんなやり方はしません。

英語の訳

  • That is not how we do things here.
  • That isn't how we do things here.
  • That's not how we do things here.
出典: Tatoeba文番号 224629
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この車は時速60キロで走っている。

英語の訳

  • This car is going 60km an hour.
  • This car is going 60 kilometers an hour.
出典: Tatoeba文番号 221393
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこまでだいぶ道のりがあります。

英語の訳

  • You have to walk a long way to get there.
出典: Tatoeba文番号 213573
TatoebaCC BY 2.0 FR

その一行は次の村まで歩き続けた。

英語の訳

  • The party went on walking to the next village.
出典: Tatoeba文番号 212325
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は戦争で荒廃してしまった。

英語の訳

  • The country was wasted by war.
出典: Tatoeba文番号 210588
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その作家は丸太小屋に住んでいる。

英語の訳

  • The writer is living in a log cabin.
出典: Tatoeba文番号 210514
TatoebaCC BY 2.0 FR

その切符は4月29日まで有効です。

英語の訳

  • The ticket is valid to April 29.
出典: Tatoeba文番号 208559
TatoebaCC BY 2.0 FR

その他のことならなんでもします。

英語の訳

  • I will do anything but that.
出典: Tatoeba文番号 208287
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大雨で谷間に大水が起こった。

英語の訳

  • The heavy rain brought floods in the valley.
出典: Tatoeba文番号 208255
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の人は森で道に迷いました。

英語の訳

  • The man lost his way in the woods.
出典: Tatoeba文番号 208128
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その地図はどこで手に入りますか。

英語の訳

  • Where can I get the map?
出典: Tatoeba文番号 207866
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は昨夜たまたま混んでいた。

英語の訳

  • The store happened to be crowded last night.
出典: Tatoeba文番号 207624
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島は子供にとっては楽園です。

英語の訳

  • The island is a paradise for children.
出典: Tatoeba文番号 207485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その箱には何もありませんでした。

英語の訳

  • There was nothing in the box.
出典: Tatoeba文番号 207226
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車はどこの駅から出ますか。

英語の訳

  • From which station does the train leave?
出典: Tatoeba文番号 206193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは身に余る光栄でございます。

英語の訳

  • The honor is more than I deserve.
出典: Tatoeba文番号 205054
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは全く根拠のないうわさです。

英語の訳

  • That's a completely unfounded rumor.
出典: Tatoeba文番号 205026
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの街の交通法は同じである。

英語の訳

  • Those cities have uniform traffic laws.
出典: Tatoeba文番号 204764
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トニー君はどこで遊んでいますか。

英語の訳

  • Where is Tony playing?
出典: Tatoeba文番号 200500
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バスでそこまで2時間かかります。

英語の訳

  • It takes two hours to go there by bus.
  • It takes two hours to get there by bus.
  • It'll take two hours to get there by bus.
出典: Tatoeba文番号 198206
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は夜遅くまで議論を続行した。

英語の訳

  • We carried on the discussion till late at night.
出典: Tatoeba文番号 185512
TatoebaCC BY 2.0 FR

決勝まで残った走者は5人だった。

英語の訳

  • Five runners reached the finals.
出典: Tatoeba文番号 175914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちは公園で遊んでいますか。

英語の訳

  • Are the children playing in the park?
出典: Tatoeba文番号 168729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはそこでバスに乗りました。

英語の訳

  • We got on the bus there.
出典: Tatoeba文番号 166457