YOMI読みの道

例文

そこはかとないを含む例文一覧

そこはかとないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全2,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこはかとない
前の25件16 / 84次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな危険な所に行くべきではなかったのに。

英語の訳

  • You shouldn't have gone to such a dangerous place.
出典: Tatoeba文番号 204165
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。

英語の訳

  • She must be a fool to say so.
出典: Tatoeba文番号 204109
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。

英語の訳

  • I would not have said such nonsense.
出典: Tatoeba文番号 204054
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさか彼女がそんな事をやるとはおもえない。

英語の訳

  • I hardly think she'd do that.
出典: Tatoeba文番号 195664
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。

英語の訳

  • Left alone, the baby began to cry.
出典: Tatoeba文番号 190445
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。

英語の訳

  • I hear it takes time to make friends with the English people.
出典: Tatoeba文番号 188993
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起ころうとも、その覚悟はできています。

英語の訳

  • Come what may, I'm ready for it.
出典: Tatoeba文番号 187995
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその言葉の意味を理解できないでいる。

英語の訳

  • We fail to grasp the meaning of the word.
出典: Tatoeba文番号 186062
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は約束を守ることを誓わなければならない。

英語の訳

  • You must bind yourself to keep your promise.
出典: Tatoeba文番号 176841
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。

英語の訳

  • If he were a wise man, he would not have his son idle.
出典: Tatoeba文番号 175091
TatoebaCC BY 2.0 FR

高級な品物を買う事は、結局は損にならない。

英語の訳

  • It pays in the long run to buy goods of high quality.
出典: Tatoeba文番号 173223
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその歌の歌詞を思い出すことができない。

英語の訳

  • I cannot recall the words of the song.
出典: Tatoeba文番号 160266
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその外国人の言うことが何もわからない。

英語の訳

  • I can't understand anything the foreigner says.
  • I can't understand anything that foreigner says.
出典: Tatoeba文番号 160250
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその作家の言った事を理解できなかった。

英語の訳

  • I didn't understand what the writer was trying to say.
出典: Tatoeba文番号 160166
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。

英語の訳

  • I have never heard of him since then.
出典: Tatoeba文番号 159664
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそんなばかなことはしないことに決めた。

英語の訳

  • I decided not to do such a foolish thing.
出典: Tatoeba文番号 159652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はそんな事をするのはいささか気が咎めた。

英語の訳

  • I had a slight scruple about doing that kind of thing.
出典: Tatoeba文番号 159646
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。

英語の訳

  • I tried to repair his damaged prestige.
出典: Tatoeba文番号 153831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女がそんなことをしたので驚いている。

英語の訳

  • I am surprised that she should have done such a thing.
  • I'm surprised that she did such a thing.
  • I'm surprised she did such a thing.
出典: Tatoeba文番号 153534
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。

英語の訳

  • Young people are apt to behave that way.
出典: Tatoeba文番号 148794
TatoebaCC BY 2.0 FR

紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。

英語の訳

  • Any gentleman would not use such language.
出典: Tatoeba文番号 144855
TatoebaCC BY 2.0 FR

討議の過程でそのことには触れられなかった。

英語の訳

  • It wasn't mentioned during the discussion.
出典: Tatoeba文番号 123903
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼がそれほど落ち込んでいるとは思えないな。

英語の訳

  • I can't believe that he is that depressed.
出典: Tatoeba文番号 120866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。

英語の訳

  • Can he have said such a thing?
出典: Tatoeba文番号 120840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。

英語の訳

  • It wasn't easy for him to keep his promise.
出典: Tatoeba文番号 119422