使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それは決して確実なことではない。
英語の訳
それは身に余る光栄でございます。
英語の訳
それは全く根拠のないうわさです。
英語の訳
それは大成功で長期興行になった。
英語の訳
それは本当であることがわかった。
英語の訳
それらの街の交通法は同じである。
英語の訳
それをどこで買ったか覚えてない。
英語の訳
そんなことは私には高嶺の花です。
英語の訳
そんなことをしたのは残念である。
英語の訳
そんな事は気にしないでください。
英語の訳
どこからそんな噂が出たんだろう。
英語の訳
どこでその鍵を見つけたのですか。
英語の訳
どこでその情報を手に入れたのだ。
英語の訳
どこでそんなこと覚えてきたんだ。
英語の訳
トニー君はどこで遊んでいますか。
英語の訳
どの子供でもそんなことはできる。
英語の訳
どんな子供でもそれは知っている。
英語の訳
バスでそこまで2時間かかります。
英語の訳
もうそろそろ学校へ行く時間です。
英語の訳
一言で言えばそれはばかげている。
英語の訳
何が起こるか誰にも予測できない。
英語の訳
何で彼女はそんなことをしたのか。
英語の訳
何をそんなに喜んでいるのですか。
英語の訳
過保護でその子供はだめになった。
英語の訳
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
英語の訳