YOMI読みの道

例文

そこからを含む例文一覧

そこからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全2,521件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこから
前の25件3 / 101次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この損害はみな嵐の結果だ。

英語の訳

  • All this damage is the result of the storm.
出典: Tatoeba文番号 220687
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そこから市全体が見えます。

英語の訳

  • You can see the whole city from here.
出典: Tatoeba文番号 213755
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこには花が幾らかあった。

英語の訳

  • There were some flowers there.
出典: Tatoeba文番号 213680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その計画は必ず成功するよ。

英語の訳

  • The plan is bound to succeed.
出典: Tatoeba文番号 211227
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は10まで数えられる。

英語の訳

  • The boy can count to ten.
出典: Tatoeba文番号 210271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子は命からがら逃げた。

英語の訳

  • The child flew for his life.
出典: Tatoeba文番号 210171
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私から鞄を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my bag.
出典: Tatoeba文番号 208055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男は町から逃げ出した。

英語の訳

  • The man got away from the city.
出典: Tatoeba文番号 208021
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは君に関係する事柄だ。

英語の訳

  • That is the thing that concerns you.
出典: Tatoeba文番号 205253
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそのうち必ず成功する。

英語の訳

  • You are sure to succeed in time.
出典: Tatoeba文番号 177771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は笑われることを恐れた。

英語の訳

  • He was afraid of being laughed at.
出典: Tatoeba文番号 104039
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその計画を実行した。

英語の訳

  • They carried out the project.
出典: Tatoeba文番号 97959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその交渉に成功した。

英語の訳

  • They succeeded in the negotiation.
出典: Tatoeba文番号 97941
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその試合に興奮した。

英語の訳

  • They were excited at the game.
出典: Tatoeba文番号 97927
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは一緒にそこに行った。

英語の訳

  • They went there together.
出典: Tatoeba文番号 97542
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは校則を守らなかった。

英語の訳

  • They did not abide by the school regulations.
出典: Tatoeba文番号 97167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは私をそこへ行かせた。

英語の訳

  • They made me go there.
出典: Tatoeba文番号 96991
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは声をそろえて言った。

英語の訳

  • They answered in chorus.
出典: Tatoeba文番号 96730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは祖国のために戦った。

英語の訳

  • They fought for the sake of their country.
出典: Tatoeba文番号 96661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がそこからが出てきた。

英語の訳

  • She came out of there.
出典: Tatoeba文番号 95664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は恐くて目をそらした。

英語の訳

  • She looked away terrified.
出典: Tatoeba文番号 90478
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず2時にそこへ行きます。

英語の訳

  • I'll be there at two o'clock without fail.
出典: Tatoeba文番号 85492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がそれを聞いたら喜ぶよ。

英語の訳

  • He would be glad to hear that.
出典: Tatoeba文番号 5136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これから忙しくなりそうです。

英語の訳

  • I think I'm going to be busy from here on out.
出典: Tatoeba文番号 12638415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムからの電話を取り損ねた。

英語の訳

  • I'd missed a call from Tom.
出典: Tatoeba文番号 11073114