YOMI読みの道

例文

そこいらを含む例文一覧

そこいらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,816件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこいら
前の25件6 / 113次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこにはいつも誰かしらいるよ。

英語の訳

  • There's always somebody there.
出典: Tatoeba文番号 4777834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちが家の裏で遊んでいる。

英語の訳

  • Children are playing behind the house.
出典: Tatoeba文番号 1842320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はこっそりと裏口へ移動した。

英語の訳

  • He sneaked around to the back door.
出典: Tatoeba文番号 1134379
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1時間かそこらで帰ってきます。

英語の訳

  • I'll be back in an hour or so.
出典: Tatoeba文番号 235791
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそらく彼は成功するでしょう。

英語の訳

  • Ten to one he will succeed.
出典: Tatoeba文番号 227665
TatoebaCC BY 2.0 FR

このような言い争いはやめよう。

英語の訳

  • We must put an end to this kind of quarrel.
出典: Tatoeba文番号 223091
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則から誰も除外できない。

英語の訳

  • I can except no one from the rules.
出典: Tatoeba文番号 222442
TatoebaCC BY 2.0 FR

この騒音が私をいらいらさせる。

英語の訳

  • The noise is driving me crazy.
  • This noise is driving me crazy.
出典: Tatoeba文番号 220704
TatoebaCC BY 2.0 FR

これとそちらとの違いは何だい。

英語の訳

  • What is the difference between this and that?
出典: Tatoeba文番号 218744
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこからその家の屋根が見える。

英語の訳

  • You can see the roof of the house from there.
出典: Tatoeba文番号 213757
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこに着いたら教えてください。

英語の訳

  • Please let me know when we get there.
出典: Tatoeba文番号 213650
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこへ行く方法を私は知らない。

英語の訳

  • I don't know how to get there.
出典: Tatoeba文番号 213583
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことは確かな筋から聞いた。

英語の訳

  • I heard it on good authority.
出典: Tatoeba文番号 213135
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その銀行はここから遠いですか。

英語の訳

  • Is the bank far from here?
出典: Tatoeba文番号 211350
TatoebaCC BY 2.0 FR

その公演は万雷の拍手を受けた。

英語の訳

  • The performance was received with applause.
出典: Tatoeba文番号 210747
TatoebaCC BY 2.0 FR

その行楽地はとてもいきやすい。

英語の訳

  • Access to the resort is quite easy.
出典: Tatoeba文番号 210683
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の経済は戦争で混乱した。

英語の訳

  • The country's economy was dislocated by the war.
出典: Tatoeba文番号 210636
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は国際問題には力がある。

英語の訳

  • The country has power in international affairs.
出典: Tatoeba文番号 210598
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子をからかってはいけない。

英語の訳

  • Don't make fun of that child.
出典: Tatoeba文番号 210165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい方法は熟考に値する。

英語の訳

  • The new method is well worth consideration.
出典: Tatoeba文番号 208847
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は世間から孤立している。

英語の訳

  • The village is insulated from the world.
出典: Tatoeba文番号 208298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋は装飾を凝らしている。

英語の訳

  • The room is richly ornamented.
出典: Tatoeba文番号 206944
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本は所々非常にすばらしい。

英語の訳

  • Parts of the book are quite good.
出典: Tatoeba文番号 206668
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球の試合は来週行われる。

英語の訳

  • The baseball match will come off next week.
出典: Tatoeba文番号 206330
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以降彼は辛い一生を送った。

英語の訳

  • He led a hard life after that.
出典: Tatoeba文番号 204499