使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その家は誰もいないでしょう。
英語の訳
その少女は何も言わなかった。
英語の訳
その生徒の進歩は申し分ない。
英語の訳
その問題について話し合おう。
英語の訳
その問題を話し合いましょう。
英語の訳
その問題全体を検討しなさい。
英語の訳
それはとてもできない相談だ。
英語の訳
それはとても美しい花だった。
英語の訳
そんなうわさは誰も信じまい。
英語の訳
そんな風に言うものじゃない。
英語の訳
そんな法に従わなくてもよい。
英語の訳
ほうれん草が嫌いな人もいる。
英語の訳
もうそろそろ失礼しなくては。
英語の訳
楽器の演奏を習うものもいた。
英語の訳
競争は本来悪いものではない。
英語の訳
空の旅行ほどよいものはない。
英語の訳
軽率さが彼の主な特徴である。
英語の訳
今年の夏も冷夏になりそうだ。
英語の訳
残念だけど、そうは思えない。
英語の訳
残念ながらどうもそうらしい。
英語の訳
誰がそう思わないであろうか。
英語の訳
誰もが予想できたことじゃない?
英語の訳
誰も戦争を好むものはいない。
英語の訳
奴はうそもつきかねない男だ。
英語の訳
彼がそうしたのも無理はない。
英語の訳