YOMI読みの道

例文

そうもないを含む例文一覧

そうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,112件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうもない
前の25件4 / 125次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう心配しなくてもいいよ。

英語の訳

  • You don't have to be so nervous.
出典: Tatoeba文番号 213770
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこは何の特徴もない町だ。

英語の訳

  • It is a town of no character.
出典: Tatoeba文番号 213618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その噂は本当かもしれない。

英語の訳

  • The rumor may be true.
出典: Tatoeba文番号 212303
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画はお涙頂戴ものだ。

英語の訳

  • The movie is a stereotyped sob story.
出典: Tatoeba文番号 212276
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物には非常口がない。

英語の訳

  • The building has no fire exit.
  • That building has no emergency exit.
出典: Tatoeba文番号 211049
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は修理がきかない。

英語の訳

  • The building is incapable of repair.
出典: Tatoeba文番号 211031
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その小説は子供むけでない。

英語の訳

  • That novel isn't for children.
出典: Tatoeba文番号 209264
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は考慮に値しない。

英語の訳

  • The problem is not worth consideration.
  • The problem isn't worth consideration.
出典: Tatoeba文番号 206429
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は本当とは思えない。

英語の訳

  • The statement sounds improbable.
出典: Tatoeba文番号 206027
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはもう我慢が出来ない。

英語の訳

  • It is more than I can stand.
出典: Tatoeba文番号 205369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは売らないつもりです。

英語の訳

  • I'm not going to sell it.
  • I have no intention of selling it.
  • I don't plan to sell it.
出典: Tatoeba文番号 204950
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度それをやりなさい。

英語の訳

  • Try it once again.
出典: Tatoeba文番号 194324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君にそれはできないと思う。

英語の訳

  • I guess that you can't do it.
  • I think that you won't be able to do it.
出典: Tatoeba文番号 178700
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題に興味がない。

英語の訳

  • I am unconcerned with the problem.
出典: Tatoeba文番号 159826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどんな戦争にも反対だ。

英語の訳

  • I'm opposed to any type of war.
出典: Tatoeba文番号 159217
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は少しもそれを疑わない。

英語の訳

  • I do not doubt it in the least.
  • I don't doubt it in the least.
出典: Tatoeba文番号 155876
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

戦争が起こるかもしれない。

英語の訳

  • There's a possibility of war.
出典: Tatoeba文番号 141303
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は誰をも幸福にしない。

英語の訳

  • War doesn't make anybody happy.
出典: Tatoeba文番号 141258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もそれ以上言わなかった。

英語の訳

  • Nobody had anything more to say.
  • No one had anything left to say.
出典: Tatoeba文番号 136404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれができないと思う。

英語の訳

  • I'm afraid that he can't do it.
  • I think he can't do that.
  • I don't think he can do that.
出典: Tatoeba文番号 112265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今にも泣きだしそうだ。

英語の訳

  • He's beginning to cry.
出典: Tatoeba文番号 107189
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷が今にも落ちてきそうだ。

英語の訳

  • A thunderbolt is likely to fall any minute.
出典: Tatoeba文番号 78555
TatoebaCC BY 2.0 FR

率直に話しても大丈夫です。

英語の訳

  • You can afford to speak frankly.
出典: Tatoeba文番号 78290
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両手でその箱を持ちなさい。

英語の訳

  • Hold the box with both hands.
出典: Tatoeba文番号 78080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の午後は忙しくないかも。

英語の訳

  • Perhaps I won't be busy this afternoon.
  • I may not be busy this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 13281245