YOMI読みの道

例文

そうにないを含む例文一覧

そうにないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全4,886件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうにない
前の25件13 / 196次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうするのは礼儀にかなわない。

英語の訳

  • It is not etiquette to do so.
出典: Tatoeba文番号 213866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのうわさは本当にちがいない。

英語の訳

  • The rumor must be true.
出典: Tatoeba文番号 213339
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのかばんを階上に運びなさい。

英語の訳

  • Carry the bags upstairs.
出典: Tatoeba文番号 213279
TatoebaCC BY 2.0 FR

その液体は強烈な匂いを発した。

英語の訳

  • The liquid gave off a strong smell.
出典: Tatoeba文番号 212207
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は皆によく知られている。

英語の訳

  • The song is well known to everybody.
出典: Tatoeba文番号 212007
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その花は非常にいい匂いがする。

英語の訳

  • The flowers give off a very pleasant perfume.
出典: Tatoeba文番号 211926
TatoebaCC BY 2.0 FR

その怪我人はもう平静になった。

英語の訳

  • The injured man is now at rest.
出典: Tatoeba文番号 211752
TatoebaCC BY 2.0 FR

その海峡に長い橋を建設中です。

英語の訳

  • They are building a long bridge across the channel.
出典: Tatoeba文番号 211749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その魚と肉を冷凍してください。

英語の訳

  • Please freeze the fish and meat.
出典: Tatoeba文番号 211437
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その兄弟の間には強い絆がある。

英語の訳

  • There is a strong bond between the brothers.
出典: Tatoeba文番号 211316
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は成功するに違いない。

英語の訳

  • The plan is bound to succeed.
出典: Tatoeba文番号 211235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その鶏は最近卵を産んでいない。

英語の訳

  • The chicken hasn't laid any eggs lately.
  • That chicken hasn't laid any eggs lately.
  • That chicken hasn't laid any eggs recently.
出典: Tatoeba文番号 211175
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景は見るに堪えなかった。

英語の訳

  • I could not bear to see the scene.
出典: Tatoeba文番号 210787
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙をすぐに投函しなさい。

英語の訳

  • Post that letter right away.
出典: Tatoeba文番号 209489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手術には大変な痛みが伴う。

英語の訳

  • The operation is accompanied by a lot of pain.
出典: Tatoeba文番号 209477
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は次第に雄弁になった。

英語の訳

  • The boy became more eloquent.
出典: Tatoeba文番号 209083
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村にはもう昔の面影はない。

英語の訳

  • The village is now different from what it used to be.
出典: Tatoeba文番号 208314
TatoebaCC BY 2.0 FR

その塔は廃墟の中に立っていた。

英語の訳

  • The tower stood amid the ruins.
出典: Tatoeba文番号 207513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その飛行機は成田空港に着いた。

英語の訳

  • The airplane landed at Narita Airport.
出典: Tatoeba文番号 207104
TatoebaCC BY 2.0 FR

その風習は日本人には全く無い。

英語の訳

  • That custom is quite foreign to the Japanese.
出典: Tatoeba文番号 206925
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その文には文法的な誤りはない。

英語の訳

  • The sentence is free from grammatical mistakes.
出典: Tatoeba文番号 206875
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報道はまだ確認されてない。

英語の訳

  • The report has not been confirmed yet.
出典: Tatoeba文番号 206783
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木は道路に影を投げていた。

英語の訳

  • The tree cast a shadow across the road.
出典: Tatoeba文番号 206533
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで余計に彼は不幸になった。

英語の訳

  • That added to his unhappiness.
出典: Tatoeba文番号 205719
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについては何の疑いも無い。

英語の訳

  • There is no doubt whatever about it.
出典: Tatoeba文番号 205694