YOMI読みの道

例文

そうですねを含む例文一覧

そうですねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全399件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうですね
前の25件11 / 16次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは昨日の夜、寝たのがすごく遅かったから、まだ起こさないでね。

英語の訳

  • Tom went to bed very late last night, so don't wake him up yet.
出典: Tatoeba文番号 11927094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーの洋服ダンスは、何年も袖を通していない服でいっぱいです。

英語の訳

  • Mary's wardrobe is full of clothes she hasn't worn for years.
出典: Tatoeba文番号 11512995
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女ね、テニスはめっちゃ上手いんだけど、水泳はそうでもないのよ。

英語の訳

  • She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
出典: Tatoeba文番号 9477880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「あなたはかなり英語が得意なんですよね?」「そう思いたいものです」

英語の訳

  • "You're pretty good at English, aren't you?" "I'd like to think so."
出典: Tatoeba文番号 2136073
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。

英語の訳

  • The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
出典: Tatoeba文番号 209076
TatoebaCC BY 2.0 FR

このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。

英語の訳

  • This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip-up gets it dirtied.
出典: Tatoeba文番号 76754
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。

英語の訳

  • However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
出典: Tatoeba文番号 76586
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。

英語の訳

  • Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
出典: Tatoeba文番号 74664
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

最近いった歯医者で「歯槽膿漏がありますね」と言われ悩んでいます。

英語の訳

  • I'm worried because the dentist I went to recently told me, "You've got periodontitis alright".
出典: Tatoeba文番号 74496
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは高校の友達で、卒業してから数年後に付き合い始めた。

英語の訳

  • Tom and Mary were friends in high school and started dating a few years after graduating.
出典: Tatoeba文番号 8619772
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。

英語の訳

  • Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
出典: Tatoeba文番号 213843
TatoebaCC BY 2.0 FR

今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。

英語の訳

  • The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
出典: Tatoeba文番号 172779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

基本的には禁止に賛成ですが、実際問題、それは非常に難しいでしょうね。

英語の訳

  • I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
出典: Tatoeba文番号 11124336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分にお金があるならそうするさ。でも今のままじゃ何もできないんだよ。

英語の訳

  • If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing.
出典: Tatoeba文番号 10920752
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。

英語の訳

  • If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
出典: Tatoeba文番号 229605
TatoebaCC BY 2.0 FR

それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。

英語の訳

  • We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.
出典: Tatoeba文番号 205624
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。

英語の訳

  • What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
出典: Tatoeba文番号 167727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。

英語の訳

  • It will take her at least two years to be qualified for that post.
出典: Tatoeba文番号 95642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お答えする前に、どうしてそんなことをお尋ねになるのか知りたいんですが。

英語の訳

  • Before I answer, I'd like to know why you'd ask that.
出典: Tatoeba文番号 10212579
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。

英語の訳

  • Don't punish the boy severely; go easy on him.
出典: Tatoeba文番号 209013
TatoebaJondelCC BY 2.0 FR

催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。

英語の訳

  • I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
出典: Tatoeba文番号 170823
TatoebaCC BY 2.0 FR

少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。

英語の訳

  • At least, not that one. You see, I give the lecture.
出典: Tatoeba文番号 146759
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。

英語の訳

  • There has always been war and there always will be.
出典: Tatoeba文番号 1219076
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。

英語の訳

  • In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
出典: Tatoeba文番号 402800
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのガラクタはどうしたらいいのですか。ウッドさん。とピップが尋ねました。

英語の訳

  • "What shall we do with the rubbish, Mr Wood?" asked Pip.
出典: Tatoeba文番号 213275