YOMI読みの道

例文

そうそうないを含む例文一覧

そうそうないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全8,379件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそうない
前の25件53 / 336次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは討論に適切な論題ではない。

英語の訳

  • It's not a suitable topic for discussion.
出典: Tatoeba文番号 204965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは必ずしもそうとは限らない。

英語の訳

  • It is not necessarily so.
  • It isn't necessarily so.
  • It's not necessarily so.
出典: Tatoeba文番号 204891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それをテーブルの上に置きなさい。

英語の訳

  • Lay it on the table.
出典: Tatoeba文番号 204648
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを机の上に戻して置きなさい。

英語の訳

  • Put it back on the desk.
出典: Tatoeba文番号 204611
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを欲するのは私の中の獣性だ。

英語の訳

  • It's the animal in me that wants it.
出典: Tatoeba文番号 204505
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ行ったほうがよくないか。

英語の訳

  • Hadn't we better be going soon?
  • Shouldn't we be going soon?
出典: Tatoeba文番号 204462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことが2度とないようにな。

英語の訳

  • Don't let that happen again!
出典: Tatoeba文番号 204427
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。

英語の訳

  • He is the lowest of the low to tell such a lie.
出典: Tatoeba文番号 204175
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな古い扇風機は役に立たない。

英語の訳

  • Such an old fan would be next to useless.
出典: Tatoeba文番号 204147
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そんな行為には弁解の余地はない。

英語の訳

  • There is no excuse for such behavior.
出典: Tatoeba文番号 204139
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな事を言うなんて君は愚かだ。

英語の訳

  • It is foolish of you to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204107
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんな渋滞は予想していなかった。

英語の訳

  • I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 204095
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな美しい花は見たことがない。

英語の訳

  • I've never seen such a beautiful flower.
出典: Tatoeba文番号 204047
TatoebaCC BY 2.0 FR

タローは亡き父の財産を相続した。

英語の訳

  • Taro succeeded to his late father's estate.
出典: Tatoeba文番号 203095
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと座らないと、倒れそうだ。

英語の訳

  • I'll drop if I don't sit down.
出典: Tatoeba文番号 202772
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかそんなに騒がないで下さい。

英語の訳

  • Don't be so noisy, please.
出典: Tatoeba文番号 201665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?

英語の訳

  • Why did you say such a stupid thing?
出典: Tatoeba文番号 201528
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうも行かないほうがよさそうだ。

英語の訳

  • I think I'd better stay here.
出典: Tatoeba文番号 201187
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼はそう言ったと思いますか。

英語の訳

  • Why do you think he said so?
出典: Tatoeba文番号 199144
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはその計画に同意しなかった。

英語の訳

  • Bob did not agree to the plan.
出典: Tatoeba文番号 196043
TatoebaCC BY 2.0 FR

まずその災難の原因を確かめよう。

英語の訳

  • We will first ascertain the cause of the disaster.
出典: Tatoeba文番号 195634
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう遅いからテレビを消しなさい。

英語の訳

  • As it is late, turn off the TV.
  • It's late, so turn off the TV.
出典: Tatoeba文番号 194029
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のためその試合は中止になった。

英語の訳

  • The game was called off on account of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189597
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨の場合はその試合は中止となる。

英語の訳

  • In the event of rain, the game will not be held.
出典: Tatoeba文番号 189577
TatoebaCC BY 2.0 FR

永久的な平和など幻想に過ぎない。

英語の訳

  • Permanent peace is nothing but an illusion.
出典: Tatoeba文番号 189275