YOMI読みの道

例文

そうすればを含む例文一覧

そうすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうすれば
前の25件8 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。

英語の訳

  • The machine, which is excellent, has a good reputation.
出典: Tatoeba文番号 211547
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。

英語の訳

  • You can buy that dog if you want to. It is for sale.
出典: Tatoeba文番号 211019
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。

英語の訳

  • The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
出典: Tatoeba文番号 209203
TatoebaCC BY 2.0 FR

その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。

英語の訳

  • The cave was so dark that they had to feel their way.
出典: Tatoeba文番号 207436
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。

英語の訳

  • Lay it down on paper so everyone understands better.
出典: Tatoeba文番号 204575
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。

英語の訳

  • If there is somebody to back me up, the business will be successful.
出典: Tatoeba文番号 203235
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。

英語の訳

  • Marry first and love will follow.
出典: Tatoeba文番号 195609
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。

英語の訳

  • If I had enough money, I would buy that nice car.
出典: Tatoeba文番号 193595
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。

英語の訳

  • Work slowly, and you won't make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 192958
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。

英語の訳

  • Work hard, and you will pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 190390
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。

英語の訳

  • Give us the tools, and we'll finish the job.
出典: Tatoeba文番号 186342
TatoebaCC BY 2.0 FR

今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。

英語の訳

  • You'll get the plane all right if you leave at once.
  • If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.
出典: Tatoeba文番号 172820
TatoebaCC BY 2.0 FR

私があなたの立場だったら、それをすぐにするでしょう。

英語の訳

  • Were I in your position, I would do it at once.
出典: Tatoeba文番号 168074
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。

英語の訳

  • If I had the money, I would travel around the world.
出典: Tatoeba文番号 164483
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。

英語の訳

  • Take a good rest, and you will soon get well.
出典: Tatoeba文番号 148030
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。

英語の訳

  • During the war, we had to do without sugar.
出典: Tatoeba文番号 141244
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。

英語の訳

  • He knew better than to tell the story to her.
出典: Tatoeba文番号 112274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。

英語の訳

  • He sat reading, with his wife sewing by the fire.
出典: Tatoeba文番号 106995
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。

英語の訳

  • He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
出典: Tatoeba文番号 101693
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。

英語の訳

  • Give her these roses, and she will be pleased.
出典: Tatoeba文番号 95046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

晩ご飯をご一緒にどうですか?まぁ、忙しくなければですが。

英語の訳

  • Would you like to have dinner with me? If you're not busy, that is.
出典: Tatoeba文番号 10324536
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。

英語の訳

  • We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
出典: Tatoeba文番号 217972
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。

英語の訳

  • The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
出典: Tatoeba文番号 213642
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。

英語の訳

  • He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.
出典: Tatoeba文番号 211856
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。

英語の訳

  • Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
出典: Tatoeba文番号 208934