使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そうすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
英語の訳
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
英語の訳
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
英語の訳
彼はそんな要求をするほどばかではない。
英語の訳
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
英語の訳
万一それが起これば、君はどうしますか。
英語の訳
恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
英語の訳
お急ぎでなければ、もう少しいてください。
英語の訳
ここは動物たちが埋葬されている場所です。
英語の訳
ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
英語の訳
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
英語の訳
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
英語の訳
ラジオによれば、明日は雪になるそうです。
英語の訳
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
英語の訳
急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
英語の訳
彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
英語の訳
彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
英語の訳
彼を好きな人もいればそうでない人もいる。
英語の訳
これ以上素晴らしいものは想像もつかないわ。
英語の訳
そんなことをすれば彼はしかられて当然です。
英語の訳
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
英語の訳
ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
英語の訳
それはこの上なくすばらしいパレードだった。
英語の訳
それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
英語の訳
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
英語の訳