YOMI読みの道

例文

そうすればを含む例文一覧

そうすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうすれば
前の25件3 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。

英語の訳

  • It was a bag that I lost in the room yesterday.
出典: Tatoeba文番号 167716
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。

英語の訳

  • I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
出典: Tatoeba文番号 159175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。

英語の訳

  • His piano playing sounded fantastic.
出典: Tatoeba文番号 118265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそんな要求をするほどばかではない。

英語の訳

  • He knows better than to make such a claim.
出典: Tatoeba文番号 112114
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。

英語の訳

  • It will pay you to save a part of your salary each month.
出典: Tatoeba文番号 81360
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一それが起これば、君はどうしますか。

英語の訳

  • Should that happen, what will you do?
  • If that happened, what would you do?
  • If for some reason that happened, what would you do?
出典: Tatoeba文番号 81191
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。

英語の訳

  • It's best to discuss relationship issues directly with your partner.
出典: Tatoeba文番号 2673243
TatoebaCC BY 2.0 FR

お急ぎでなければ、もう少しいてください。

英語の訳

  • If you are not in a hurry, please stay a little longer.
出典: Tatoeba文番号 227298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは動物たちが埋葬されている場所です。

英語の訳

  • This is a place where animals are buried.
出典: Tatoeba文番号 224284
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。

英語の訳

  • Come here, and you can see the sea.
出典: Tatoeba文番号 224258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。

英語の訳

  • The bus will take you to the center of the city.
出典: Tatoeba文番号 212738
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!

英語の訳

  • That is a criminal offense, and you will surely be punished!
出典: Tatoeba文番号 204942
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ラジオによれば、明日は雪になるそうです。

英語の訳

  • According to the radio, it will snow tomorrow.
  • According to the radio, it'll snow tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 192625
TatoebaCC BY 2.0 FR

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

英語の訳

  • If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
  • If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 182634
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。

英語の訳

  • Hurry up, and you'll be in time for school.
  • Hurry up, and you will be in time for school.
出典: Tatoeba文番号 182519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。

英語の訳

  • They had trouble finding the place.
出典: Tatoeba文番号 97899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその男から所持品全てを奪い取った。

英語の訳

  • They robbed the man of all his belongings.
出典: Tatoeba文番号 97882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を好きな人もいればそうでない人もいる。

英語の訳

  • Some people like him and other people don't.
出典: Tatoeba文番号 95875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ以上素晴らしいものは想像もつかないわ。

英語の訳

  • I can't imagine anything more wonderful.
  • I can't imagine anything more amazing.
  • I can't imagine anything more fabulous.
出典: Tatoeba文番号 10068179
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんなことをすれば彼はしかられて当然です。

英語の訳

  • He may well get scolded for doing that.
出典: Tatoeba文番号 997874
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

我々はダーウィンといえば進化論を想像する。

英語の訳

  • We associate Darwin with the theory of evolution.
出典: Tatoeba文番号 236937
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。

英語の訳

  • A song says a girl's mind is variable.
出典: Tatoeba文番号 229899
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはこの上なくすばらしいパレードだった。

英語の訳

  • It was a parade with a capital P.
出典: Tatoeba文番号 205512
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私が今まで見たうちで一番高い木です。

英語の訳

  • It is the tallest tree that I ever saw.
  • That's the tallest tree that I've ever seen.
  • That's the tallest tree I've ever seen.
出典: Tatoeba文番号 205169
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。

英語の訳

  • Walk slowly, and I will catch up with you.
出典: Tatoeba文番号 192954