YOMI読みの道

例文

そうしないとを含む例文一覧

そうしないとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,171件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうしないと
前の25件4 / 127次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は人と交際しなかった。

英語の訳

  • The old man kept to himself.
出典: Tatoeba文番号 206114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは本当だったかもしれない。

英語の訳

  • That might have been true.
出典: Tatoeba文番号 204851
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは本当の話だと思いました。

英語の訳

  • It appeared to be a true story.
出典: Tatoeba文番号 204835
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてそんな事をしているの。

英語の訳

  • What are you doing that for?
出典: Tatoeba文番号 201472
TatoebaCC BY 2.0 FR

空所を適当な言葉でうめなさい。

英語の訳

  • Fill in the blanks with suitable words.
出典: Tatoeba文番号 179322
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったことになりそうで心配だ。

英語の訳

  • I anticipate that there will be trouble.
出典: Tatoeba文番号 171039
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は道徳的な生活をした。

英語の訳

  • My grandfather led a moral life.
出典: Tatoeba文番号 163161
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は都会の騒音に慣れていない。

英語の訳

  • I'm not accustomed to the city noises.
出典: Tatoeba文番号 154898
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は内閣の総辞職があると思う。

英語の訳

  • My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
出典: Tatoeba文番号 154778
TatoebaCC BY 2.0 FR

上質の物を買うと結局損はない。

英語の訳

  • Quality goods are worth it in the long run.
出典: Tatoeba文番号 146222
TatoebaCC BY 2.0 FR

粗品ですがお受け取りください。

英語の訳

  • This is just a small gift, but please accept it.
出典: Tatoeba文番号 140648
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がそう言おうと私は信じない。

英語の訳

  • Whoever may say so, I won't believe.
出典: Tatoeba文番号 137006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその有名な歌手と握手した。

英語の訳

  • He shook hands with the famous singer.
出典: Tatoeba文番号 112308
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済学に相当な貢献をした。

英語の訳

  • He made a substantial contribution to economics.
出典: Tatoeba文番号 107974
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決してうそはつかない人だ。

英語の訳

  • He is the last man to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 107895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は決して嘘をつく人ではない。

英語の訳

  • He is the last man to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 107883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はうそをつくことはしない。

英語の訳

  • She is above telling a lie.
出典: Tatoeba文番号 93170
TatoebaCC BY 2.0 FR

服装で人を判断してはいけない。

英語の訳

  • You should not judge a person by his clothes.
  • You shouldn't judge a person by what he wears.
  • You shouldn't judge a person by what he or she wears.
出典: Tatoeba文番号 83883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋愛と戦争では手段を選ばない。

英語の訳

  • All is fair in love and war.
  • All's fair in love and war.
出典: Tatoeba文番号 77440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ならそう言っただろうと思う。

英語の訳

  • This is what I would have said.
出典: Tatoeba文番号 4770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことは起きないでしょう。

英語の訳

  • That won't happen.
  • That sort of thing won't happen.
  • That's not going to happen.
出典: Tatoeba文番号 4729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

違うよ。そんなこと言ってないし。

英語の訳

  • You're wrong. That's not what I said.
出典: Tatoeba文番号 11195083
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのことはもう何度も言いました。

英語の訳

  • I've already talked about that several times.
出典: Tatoeba文番号 11110446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな習慣はやめないと駄目だよ。

英語の訳

  • You must get rid of such a habit.
出典: Tatoeba文番号 10788747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはそんなことはしないだろう。

英語の訳

  • Tom wouldn't do a thing like that.
  • Tom wouldn't do such a thing.
  • Tom wouldn't do something like that.
出典: Tatoeba文番号 10730567