使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そうしないとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日増しに暑くなってきて、とけちゃいそう。
英語の訳
前はお父さんのこと尊敬してたじゃないの。
英語の訳
その予算案に賛成する人はいないでしょう。
英語の訳
窓の外を見てないで、仕事に集中しなさい。
英語の訳
僕の友達は幽霊の存在なんて信じてないよ。
英語の訳
どうしてあいつのことそんなに毛嫌いするの?
英語の訳
トムとメアリーは今日は忙しくないと思う。
英語の訳
僕よりよく知ってそうな人に聞いてみるね。
英語の訳
「忙しい」と言う字は心が亡くなると書く。
英語の訳
私たちはそれが本当じゃないとわかってる。
英語の訳
幼かった頃は、よく人形と遊んでいました。
英語の訳
私はあなたがそれをやるべきでないと思う。
英語の訳
人に聞いた話をヒントに新たな構想を練る。
英語の訳
大抵の人はそれをしたがらないことだろう。
英語の訳
仕事忙しいのに話聞いてくれてありがとう。
英語の訳
そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。
英語の訳
トムは父親の話に全く耳を貸そうとしない。
英語の訳
あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
英語の訳
正直きみに教師になる素質はないと思うな。
英語の訳
ぶっちゃけお前に教師の素質はないと思う。
英語の訳
私が嘘をついた、というのが真実なのです。
英語の訳
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
英語の訳
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
英語の訳
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
英語の訳
騒音のせいで私は眠ることができなかった。
英語の訳