YOMI読みの道

例文

そうしないとを含む例文一覧

そうしないとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全3,172件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうしないと
前の25件14 / 127次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は失った時間を取り戻そうと急いだ。

英語の訳

  • He hurried on to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 104764
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遅れないで何とかそこへ到着した。

英語の訳

  • He managed to get there in time.
出典: Tatoeba文番号 102191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二度とその町を訪れないでしょう。

英語の訳

  • He will never visit the town again.
出典: Tatoeba文番号 101531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に言い返そうとはしなかった。

英語の訳

  • He didn't try to answer her back.
出典: Tatoeba文番号 100996
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。

英語の訳

  • They are all in a hurry to catch a train.
出典: Tatoeba文番号 97410
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。

英語の訳

  • Her disappearance gave zest to the mystery.
出典: Tatoeba文番号 94344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はご主人と性格が合わないそうよ。

英語の訳

  • They say she and her husband can't agree on anything.
出典: Tatoeba文番号 92838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事に適していないと思う。

英語の訳

  • I don't think she is fit for the job.
出典: Tatoeba文番号 92479
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。

英語の訳

  • The real war is much more horrible than this story.
出典: Tatoeba文番号 81485
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理性を失った人たちが戦争を遂行した。

英語の訳

  • Men who were bereft of reason conducted the war.
出典: Tatoeba文番号 78374
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼は信頼できない男だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, he is an unreliable man.
出典: Tatoeba文番号 78307
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

列車は定時に到着しそうに思われない。

英語の訳

  • It seems unlikely that the train will arrive on time.
出典: Tatoeba文番号 77463
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

かなりあくどい事をしてきたそうだな。

英語の訳

  • I hear you've done some pretty extreme stuff.
  • It seems like you've done some pretty vicious things.
  • It seems like you've done some pretty nasty things.
出典: Tatoeba文番号 76794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?

英語の訳

  • So what if I am gay? Is it a crime?
出典: Tatoeba文番号 5293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今更そんなことしたって、遅いと思うよ。

英語の訳

  • I guess it's too late to do that now.
  • I think it's too late to do that now.
  • I guess that it's too late to do that now.
出典: Tatoeba文番号 12508576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の方こそ、失礼な事してたらごめんね。

英語の訳

  • I'm sorry if I was rude to you, too.
出典: Tatoeba文番号 11992287
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、そんなことトムに相談したいの?

英語の訳

  • Why would you want to talk to Tom about that?
出典: Tatoeba文番号 11584646
Tatoebameow88CC BY 2.0 FR

私は朝いつも忙しいというわけではない。

英語の訳

  • I'm not always busy in the morning.
出典: Tatoeba文番号 11262467
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

味噌、納豆などの発酵食品は健康にいい。

英語の訳

  • Fermented foods like miso and natto are good for your health.
出典: Tatoeba文番号 11045396
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

相当なやらかしなのに誰も話題にしない。

英語の訳

  • Even though it was a big mistake, no one's talking about it.
出典: Tatoeba文番号 11001442
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私が今夜その歌を歌うことはないと思う。

英語の訳

  • I don't think that I'll sing that song tonight.
出典: Tatoeba文番号 10906784
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺が予想した通りの展開になってきたな。

英語の訳

  • The story unfolded just how I expected.
出典: Tatoeba文番号 10906750
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当の友達なら、そんなことしないだろ。

英語の訳

  • If you were a true friend, you would never such a thing.
出典: Tatoeba文番号 10617892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そうしないようにと、お前に注意したよな?

英語の訳

  • I warned you not to do so, didn't I?
出典: Tatoeba文番号 10465190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新鮮な空気を吸いに、私たちは外へ出た。

英語の訳

  • We went out for some fresh air.
出典: Tatoeba文番号 9870702